・ |
절벽에서 떨어지는 낙석에 주의하세요. |
|
崖からの落石に注意してください。 |
・ |
절벽 위에서 사진을 찍었어요. |
|
崖の上で写真を撮りました。 |
・ |
파도에 의해 절벽이 침식되고 있습니다. |
|
波によって崖が浸食されています。 |
・ |
절벽 아래에는 깊은 계곡이 있습니다. |
|
崖の下には深い谷があります。 |
・ |
절벽을 오르는 것은 위험합니다. |
|
崖を登るのは危険です。 |
・ |
절벽 기슭에 작은 마을이 있어요. |
|
崖のふもとに小さな村があります。 |
・ |
절벽에서 떨어지면 매우 위험해요. |
|
崖から落ちると大変危険です。 |
・ |
절벽 위에 등대가 있어요. |
|
崖の上に灯台があります。 |
・ |
절벽에서 바다가 보입니다. |
|
崖から海が見えます。 |
・ |
절벽 아래에 동굴이 있어요. |
|
崖のふもとに洞窟があります。 |
・ |
절벽 아래 펼쳐진 경치가 절경입니다. |
|
崖の下に広がる景色が絶景です。 |
・ |
절벽 끝에 울타리가 설치되어 있습니다. |
|
崖の端に柵が設けられています。 |
・ |
절벽 정상에 도착했어요. |
|
崖の頂上に到着しました。 |
・ |
절벽 근처에서 캠핑을 했어요. |
|
崖の近くでキャンプをしました。 |
・ |
절벽에서 보는 석양은 아름다워요. |
|
崖から見る夕日は美しいです。 |
・ |
절벽을 따라 난 길을 걸어봤어요. |
|
崖沿いの道を歩いてみました。 |
・ |
절벽 끝에 서면 마음이 뛰어요. |
|
崖の端に立つと心が躍ります。 |
・ |
절벽 가장자리에서 하늘을 올려다봤어요. |
|
崖のふちから空を見上げました。 |
・ |
절벽을 따라 걸으면 기분이 좋아요. |
|
崖に沿って歩くと気持ちが良いです。 |
・ |
절벽에서 보이는 경치가 웅장합니다. |
|
崖から見える景色が壮大です。 |
・ |
절벽에서 떨어질 뻔해서 간담이 서늘했다. |
|
崖から落ちそうになり、肝を冷やした。 |
・ |
절벽에서 떨어지는 순간, 숨이 끊어진 줄 알았다. |
|
崖から落ちた瞬間、息が絶えたと思った。 |
・ |
염소가 절벽을 깡충 뛰어넘었다. |
|
ヤギが崖をぴょんと跳ねた。 |
・ |
높은 절벽에서 절락한 남자는 다행히 목숨을 건졌습니다. |
|
高い崖から転落した男は幸い命を取り留めた。 |
・ |
이 지역의 지형은 들쭉날쭉한 골짜기나 절벽이 많다. |
|
この地域の地形はぎざぎざの谷や崖が多い。 |
・ |
주거 절벽은 사회적 불평등을 악화시킬 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、社会的不平等を悪化させる可能性があります。 |
・ |
주거 절벽을 극복하려면 장기적인 계획이 필요합니다. |
|
住宅価格の急激な上昇を乗り越えるには、長期的な計画が必要です。 |
・ |
주거 절벽은 임대 시장에도 영향을 미칠 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、賃貸市場にも影響を及ぼす可能性があります。 |
・ |
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性があります |
・ |
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性があります。 |
|