・ |
역사적 인물이나 사건에 픽션을 가미한 소설을 쓰고 있습니다. |
|
歴史的な人物や出来事にフィクションを加味した小説を書いています。 |
・ |
이 드라마는 역사에 기반한 픽션입니다. |
|
このドラマは歴史を基にしたフィクションです。 |
・ |
그의 소설은 순수한 픽션이다. |
|
彼の小説は純粋なフィクションだ。 |
・ |
이 영화는 완전히 픽션이다. |
|
この映画は完全にフィクションである。 |
・ |
이 이야기는 픽션이지만 매우 사실적이다. |
|
この物語はフィクションだが、非常にリアルだ。 |
・ |
픽션은 현실도피의 수단이기도 하다. |
|
フィクションは現実逃避の手段でもある。 |
・ |
픽션과 논픽션의 경계는 때로 모호하다. |
|
フィクションとノンフィクションの境界は時に曖昧だ。 |
・ |
그의 픽션 작품은 깊은 철학적 주제를 담고 있다. |
|
彼のフィクション作品は深い哲学的テーマを含んでいる。 |
・ |
그녀의 픽션은 독자를 다른 세계로 데려간다. |
|
彼女のフィクションは、読者を別の世界に連れて行く。 |
・ |
이 이야기는 픽션이지만 교훈이 많이 담겨 있다. |
|
この物語はフィクションだが、教訓が多く含まれている。 |
・ |
그의 픽션에는 많은 은유가 포함되어 있다. |
|
彼のフィクションには多くの隠喩が含まれている。 |
・ |
그의 픽션은 현대사회의 모순을 부각시키고 있다. |
|
彼女のフィクションは、現代社会の矛盾を浮き彫りにしている。 |
・ |
픽션은 현실의 한계를 뛰어넘는 수단이다. |
|
フィクションは現実の限界を超える手段だ。 |
・ |
이 픽션의 결말은 예상 밖이었다. |
|
このフィクションの結末は予想外だった。 |
・ |
그의 픽션은 역사와 판타지가 융합돼 있다. |
|
彼女のフィクションは、歴史とファンタジーが融合している。 |
・ |
픽션에서는 누구나 영웅이 될 수 있다. |
|
フィクションでは、誰もがヒーローになれる。 |
・ |
그녀의 픽션은 환상적인 세계를 그리고 있다. |
|
彼女のフィクションは、幻想的な世界を描いている。 |
・ |
이 대하소설은 역사적 사건을 배경으로 한 픽션이다. |
|
この大河小説は、歴史的な出来事を背景にしたフィクションだ。 |
・ |
그는 논픽션 취재 활동에 전념하고 있다. |
|
彼はノンフィクションの取材活動に専念している。 |
・ |
그녀는 논픽션 취재를 통해 많은 사람을 만났다. |
|
彼女はノンフィクションの取材を通じて、多くの人と出会った。 |
・ |
그는 논픽션 작가로서 성공을 거두고 있다. |
|
彼はノンフィクションの作家として、成功を収めている。 |
・ |
논픽션 책으로 역사적인 인물에 대해 배웠다. |
|
ノンフィクションの本で、歴史的な人物について学んだ。 |
・ |
그녀는 논픽션 저널리스트로 활약하고 있다. |
|
彼女はノンフィクションのジャーナリストとして活躍している。 |
・ |
그녀는 논픽션 자료를 이용해 학술적인 논문을 썼다. |
|
彼女はノンフィクションの資料を用いて、学術的な論文を書いた。 |
・ |
논픽션 컨텐츠는, 구체적인 사실에 근거하고 있다. |
|
ノンフィクションのコンテンツは、具体的な事実に基づいている。 |
・ |
그녀는 논픽션 시리즈를 집필하고 있다. |
|
彼女はノンフィクションのシリーズを執筆している。 |
・ |
그는 논픽션 다큐멘터리 영화를 감독했다. |
|
彼はノンフィクションのドキュメンタリー映画を監督した。 |
|