・ |
무장한 두 명의 적이 이쪽으로 달려왔다. |
|
武装した二人の敵がこちらに駆けてきた。 |
・ |
무장한 경비원을 국회의사당 주변에 배치했다. |
|
武装した警備員を国会議事堂の周辺に配置した。 |
・ |
영화관에 무장한 남자가 침입했다. |
|
映画館に武装した男が押し入った。 |
・ |
경찰이 무장한 범인을 쐈다. |
|
警察が武装した犯人を撃った。 |
・ |
무장한 군인들과 장갑차들이 거리를 채우기 시작했습니다. |
|
武装した兵士と装甲車が通りを埋めはじめました。 |
・ |
핵무장을 둘러싼 대화가 다시 활발해지고 있다. |
|
核武装を巡る対話が再び活発になっている。 |
・ |
핵무장에 반대하는 국가들이 국제적으로 압력을 강화하고 있다. |
|
核武装に反対する国々が国際的な圧力を強めている。 |
・ |
국제 사회는 핵무장의 확대를 막기 위해 노력하고 있다. |
|
国際社会は、核武装の拡大を防ぐために努力している。 |
・ |
몇몇 나라들은 핵무장을 진행하고 있다. |
|
いくつかの国が核武装を進めている。 |
・ |
비무장지대는 군사적인 규제가 엄격하여, 일반인의 출입은 제한되어 있습니다. |
|
DMZは軍事的な規制が厳しく、一般人の立ち入りは制限されています。 |
・ |
비무장지대는 북한과 한국의 긴장 관계를 상징합니다. |
|
DMZは北朝鮮と韓国の緊張関係を象徴しています。 |
・ |
관광객들은 비무장지대 일부를 방문할 수 있습니다. |
|
観光客はDMZの一部を訪れることができます。 |
・ |
한국과 북한의 평화를 향해 비무장지대는 중요한 상징입니다. |
|
韓国と北朝鮮の和平に向けて、DMZは重要な象徴です。 |
・ |
비무장지대는 세계에서 가장 군사적으로 긴장된 지역 중 하나입니다. |
|
DMZは世界でも最も軍事的に緊張した地域の一つです。 |
・ |
비무장지대는 자연이 풍부하고 야생 동물도 많이 보입니다. |
|
DMZでは自然が豊かで、野生動物も多く見られます。 |
|