・ |
공개 처형이 이뤄질 때 시민들은 공포에 떨며 그 모습을 지켜봤다. |
|
公開処刑が行われる際、市民たちは恐怖に震えながらその様子を見守った。 |
・ |
범죄자의 처형은 그 지역의 법 하에서 정당한 절차에 따라 이루어졌다. |
|
犯罪者の処刑は、その地域の法の下で正当な手続きに基づいて行われた。 |
・ |
처형의 집행은 사형수의 권리를 존중하면서 엄격하게 이루어져야 한다. |
|
処刑の執行は、死刑囚の権利を尊重しながら厳密に行われるべきである。 |
・ |
고대 로마에서는 십자가형이 처형의 한 형태였습니다. |
|
古代ローマでは、十字架刑が処刑の一形態でした。 |
・ |
이 나라의 법률에서는 처형은 최후의 수단으로 검토됩니다. |
|
この国の法律では、処刑は最後の手段として検討されます。 |
・ |
처형은 사회적인 논의의 대상이 되는 경우가 자주 있습니다. |
|
処刑は社会的な議論の的となることがよくあります。 |
・ |
종교적인 이유로 일부 국가에서는 처형이 금지되어 있습니다. |
|
宗教的な理由から、一部の国では処刑が禁止されています。 |
・ |
처형에는 신중한 법적 절차가 필요합니다. |
|
処刑には慎重な法的手続きが必要です。 |
・ |
사형 폐지 운동은 처형의 윤리적 측면을 강조하고 있습니다. |
|
死刑廃止運動は、処刑の倫理的側面を強調しています。 |
・ |
그 지역에서는 재판 없이 즉시 처형이 이루어지기도 합니다. |
|
その地域では、裁判なしでの即時処刑が行われることもあります。 |
・ |
처형의 집행은 법적인 절차가 엄격하게 지켜지는 것이 중요합니다. |
|
処刑の執行は、法的な手続きが厳格に守られることが重要です。 |
・ |
사형 폐지 운동가들은 처형을 비인도적인 행위로 비난하고 있습니다. |
|
死刑廃止運動家たちは、処刑を非人道的な行為として非難しています。 |
・ |
사형 폐지 운동은 처형의 윤리적 측면을 강조하고 있습니다. |
|
死刑廃止運動は、処刑の倫理的側面を強調しています。 |
・ |
형장에서의 처형을 지켜봤어요. |
|
刑場での処刑を見届けました。 |
・ |
형장에서의 처형에 입회했어요. |
|
刑場での処刑に立ち会いました。 |
・ |
형장에서 처형이 이루어졌어요. |
|
刑場での処刑が行われました。 |
・ |
반란 지도자가 처형되었다. |
|
反乱の指導者が処刑された。 |
・ |
범죄자는 공정한 재판 후에 법에 따라 처형되어야 합니다. |
|
犯罪者は公正な裁判の上、法に基づき処刑されるべきです。 |
・ |
범죄자가 도망을 시도할 경우, 그들은 재판 없이 처형될 수도 있습니다. |
|
犯罪者が逃亡を図った場合、彼らは裁判なしで処刑されることもあります。 |
・ |
범죄자는 공정한 재판 후에 법에 따라 처형되어야 합니다. |
|
犯罪者は公正な裁判の上、法に基づき処刑されるべきです。 |
・ |
전쟁 범죄자는 국제법 하에서 처형되어야 합니다. |
|
戦争犯罪者は国際法の下で処刑されるべきです。 |
・ |
범죄자는 그 중대한 죄상 때문에 처형되었습니다. |
|
犯罪者はその重大な罪状のために処刑されました。 |
・ |
민간인이 전쟁 범죄 혐의로 처형되었다는 보고가 있습니다. |
|
民間人が戦争犯罪の容疑で処刑されたという報告があります。 |
|