・ |
도둑이야! |
|
泥棒! |
・ |
도둑을 맞다. |
|
盗難に遭う。 |
・ |
도둑을 잡다. |
|
泥棒を捕まえる。 |
・ |
도둑이 경찰에 잡혔어요. |
|
泥棒が警察に捕まりました。 |
・ |
저 도둑 잡아라! |
|
その泥棒、捕まえて! |
・ |
집에 도둑이 들었다. |
|
家に泥棒が入った。 |
・ |
도둑이 집에 들어오지 못하도록 문단속을 확인했어요. |
|
泥棒が家に入らないように、戸締りを確認しました。 |
・ |
어젯밤에 근처에서 도둑이 잡혔어요. |
|
昨晩、近所で泥棒が捕まりました。 |
・ |
도둑은 경찰에 체포되었습니다. |
|
泥棒は警察に逮捕されました。 |
・ |
도둑이 침입하지 않도록 감시 카메라를 설치했습니다. |
|
泥棒が侵入しないように、監視カメラを設置しました。 |
・ |
도둑이 노리는 장소를 방범 카메라로 감시하고 있습니다. |
|
泥棒が狙う場所を防犯カメラで監視しています。 |
・ |
도둑이 침입하기 어렵도록 정원에 방범 펜스를 설치했습니다. |
|
泥棒が侵入しにくいように、庭に防犯フェンスを設置しました。 |
・ |
도둑이 침입하지 않도록 모든 창문에 방범 유리를 설치했습니다. |
|
泥棒が侵入しないように、全ての窓に防犯ガラスを取り付けました。 |
・ |
도둑은 현장에서 게눈 감추듯 빠르게 도망쳤다. |
|
泥棒は現場からゲの目を隠すように素早く逃げ去った。 |
・ |
도둑이라는 억울한 누명도 벗었다. |
|
泥棒という濡れ衣の汚名を晴らした。 |
・ |
경찰이 쫓아오자 도둑은 쏜살같이 꽁무니를 빼고 도망갔다. |
|
警察が追いかけてくると泥棒は一目散に逃げたとのことです。 |
・ |
그는 도둑이 집에 침입하는 것을 목격했다. |
|
彼は泥棒が家に侵入するのを目撃した。 |
・ |
그녀의 그림에 대한 몰두는 정말 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다. |
|
彼女の絵画への没頭ぶりは、まさに遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないようだ。 |
・ |
아이들은 새 장난감에 빠져서 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다. |
|
彼の読書への情熱は、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないほどだ。 |
・ |
아이들은 새 장난감에 빠져서 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다. |
|
子供たちは新しいおもちゃに夢中で、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないようだ。 |
・ |
늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르듯이 그녀는 새로운 프로젝트에 몰두하고 있다. |
|
遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないように、彼女は新しいプロジェクトに没頭している。 |
・ |
새로운 언어를 배우기 시작한 그는 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르듯 열심이다. |
|
新しい言語を学び始めた彼は、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないほど熱心だ。 |
・ |
새로운 취미를 시작한 그녀는 마치 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것처럼 몰두하고 있다. |
|
新しい趣味を始めた彼女は、まるで遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないかのように没頭している。 |
|