・ |
성에가 앉다. |
|
霜がつく。 |
・ |
성에가 내려서 아침이 추워졌습니다. |
|
霜が降りて、朝は寒くなりました。 |
・ |
오늘 아침에 차에 성에가 있었습니다. |
|
今朝、車に霜がついていました。 |
・ |
성에가 내리면 겨울이 본격적으로 시작된 느낌이 듭니다. |
|
霜が降りると、冬が本格的に始まる感じがします。 |
・ |
밤이 되면 성에가 내리니까 채소를 보호해야 합니다. |
|
夜になると霜が降りるので、野菜を保護しなければなりません。 |
・ |
추위가 심해지면 성에도 자주 보이게 됩니다. |
|
寒さが厳しくなると、霜もよく見られるようになります。 |
・ |
성에가 낀 창문을 보면 겨울 추위를 실감합니다. |
|
霜のついた窓を見ると、冬の寒さを実感します。 |
・ |
성에가 내리면 아침 공기가 더욱 차갑게 느껴집니다. |
|
霜が降りると、朝の空気が一層冷たく感じます。 |
・ |
성에를 피하기 위해 야외 식물에 덮개를 덮어 두었습니다. |
|
霜を避けるために、屋外の植物にカバーをかけておきました。 |
・ |
성에가 내리면 채소 잎이 얼어버립니다. |
|
霜が降りると、野菜の葉が凍ってしまいます。 |
・ |
성에가 생기면 농작물에 영향을 줄 수 있습니다. |
|
霜が降ると、農作物に影響を与えることがあります。 |
・ |
성에가 생기고 나서 땅이 딱딱하게 얼기 시작했습니다. |
|
霜が降りてから、地面がカチカチに凍り始めました。 |