・ |
종이 문서를 복사기로 스캔해서 PDF(피디에프)로 변환하다. |
|
紙文書をコピー機でスキャンしてPDFに変換する。 |
・ |
스캔한 서류를 PDF 파일로 변환하다. |
|
スキャンした書類をPDFファイルに変換する。 |
・ |
스캔한 사진을 사진 편집 소프트웨어로 조정했습니다. |
|
スキャンした写真を写真編集ソフトで調整しました。 |
・ |
스캔하서 가져온 이미지를 클라우드 스토리지에 백업했습니다. |
|
スキャンして取り込んだ画像をクラウドストレージにバックアップしました。 |
・ |
스캔하서 가져온 자료를 프레젠테이션에서 공유했습니다. |
|
スキャンして取り込んだ資料をプレゼンテーションで共有しました。 |
・ |
스캔해서 가져온 문서를 암호화하여 저장했습니다. |
|
スキャンして取り込んだ文書を暗号化して保存しました。 |
・ |
스캔들이 폭로되어 대통령은 궁지에 빠져 있다. |
|
スキャンダルが暴露され、大統領は窮地に陥っていた。 |
・ |
그녀의 스캔들이 구설에 오르게 되었다. |
|
彼女のスキャンダルが世間のうわさになってしまった。 |
・ |
그녀가 최근 구설에 오르는 이유는 그 스캔들 때문이다. |
|
彼女が最近口に上る理由は、そのスキャンダルのせいだ。 |
・ |
정치인의 스캔들에 대해 억측이 난무하고 있다. |
|
政治家のスキャンダルについて憶測が飛び交っている。 |
・ |
그 정치인은 여러 번 스캔들에 휘말리며 입방아에 오르는 일이 많다. |
|
あの政治家は何度もスキャンダルに巻き込まれ、入ってしまうことが多い。 |
・ |
그 유명인은 스캔들로 입방아에 오르며, 지금은 사람들의 입에 오르내리고 있다. |
|
あの有名人はスキャンダルで入ってしまい、今や噂の的だ。 |
・ |
유례없는 스캔들이 발생했다. |
|
類のないスキャンダルが発生した。 |
・ |
그의 스캔들은 뜬소문이었다. |
|
彼のスキャンダルは根拠のない噂だった。 |
・ |
스마트폰으로 QR 코드를 스캔해 주세요. |
|
スマートフォンでQRコードを読み取ってください。 |
・ |
이 QR 코드를 스캔해 주세요. |
|
このQRコードをスキャンしてください。 |
|