・ |
드라마는 비극적인 결말로 끝났다. |
|
ドラマは悲劇的な結末に終わった。 |
・ |
비극적인 역사나 인물을 소설의 세계로 불러 들였다. |
|
悲劇的な歴史と人物を小説の世界に呼び出した。 |
・ |
전쟁은 언제나 여자와 아이들에게 비극적이다. |
|
戦争はいつも女性と子友達に悲劇的だ。 |
・ |
그의 영화는 비극적으로 시작하지만 끝은 언제나 행복한 결말로 끝난다. |
|
彼の映画は悲劇的に始まるが、終わりはいつもハッピーエンドに終わる。 |
・ |
미처 열차를 피하지 못했고, 모두 희생되는 비극적인 일이 일어났다. |
|
列車を避けることができず、全員が犠牲になるという悲劇的な事件となった。 |
・ |
그 비극적인 사건으로 많은 사람들이 비명횡사했다. |
|
その悲劇的な出来事で、何人もの人々が非業の死を遂げた。 |
・ |
이중인격자인 주인공이 펼치는 기묘한 사건과 그런 주인공을 사랑하는 여성의 비극적인 로멘스를 소재로 한 영화입니다. |
|
二重人格者の主人公が繰り広げる奇妙な事件とそんな主人公を愛する女性の悲劇的なロマンスを題材にした映画です。 |
・ |
비극적 죽음을 애도하다. |
|
悲劇的な死を哀悼する。 |
・ |
비극적인 결말도 있을 수 있지 않나 싶어요. |
|
悲劇的な結末もありえるのではないかと思います。 |