・ |
그는 진정한 모험가다. |
|
彼は真の冒険家だ。 |
・ |
그 영화는 유명한 모험가의 실화를 그리고 있다. |
|
その映画は有名な冒険家の実話を描いている。 |
・ |
그녀는 스스로를 모험가라고 부르고 있다. |
|
彼女は自らを冒険家と呼んでいる。 |
・ |
모험가는 자격도 학력도 묻지 않습니다. |
|
冒険家は、資格も学歴も問われません。 |
・ |
모험가들은 항상 새로운 도전을 요구한다. |
|
冒険家たちは常に新しい挑戦を求めている。 |
・ |
그는 역사상의 위대한 모험가 중 한 명이다. |
|
彼は歴史上の偉大な冒険家の一人だ。 |
・ |
모험가는 위험을 무릅쓰고라도 목표를 추구한다. |
|
冒険家は危険を冒してでも目標を追求する。 |
・ |
그들은 모험가 정신을 가지고 있다. |
|
彼らは冒険家の精神を持っている。 |
・ |
모험가는 미지의 영역을 탐험하는 사람들이다. |
|
冒険家は未知の領域を探検する人々だ。 |
・ |
모험가는 항상 새로운 지역을 발견하려고 한다. |
|
冒険家は常に新しい地域を発見しようとしている。 |
・ |
모험가는 항상 새로운 지역을 발견하려고 한다. |
|
冒険家は常に新しい地域を発見しようとしている。 |
・ |
그는 모험가로서 명성을 얻었다. |
|
彼は冒険家として名声を手に入れた。 |
・ |
모험가는 항상 새로운 도전에 임하고 있다. |
|
冒険家は常に新しい挑戦に取り組んでいる。 |
・ |
그 소설의 주인공은 젊은 모험가다. |
|
その小説の主人公は若き冒険家だ。 |
・ |
그는 모험가로서의 평판을 쌓았다. |
|
彼は冒険家としての評判を築いた。 |
・ |
모험가는 항상 새로운 항로를 찾으려 한다. |
|
冒険家は常に新しい航路を見つけようとしている。 |
・ |
그는 모험가로서 가혹한 시련에 맞섰다. |
|
彼は冒険家として過酷な試練に立ち向かった。 |
・ |
모험가들은 항상 미지의 땅을 탐험하는 것에 흥분한다. |
|
冒険家は常に未知の地への探検に興奮している。 |
・ |
그는 모험가로서의 재능을 가지고 있다. |
|
彼は冒険家としての才能を持っている。 |
・ |
그녀는 미지의 지역을 탐험하는 모험가다. |
|
彼女は未知の地域を探検する冒険家だ。 |
・ |
모래에 파묻힌 보물을 찾아 모험가들이 떠났어요. |
|
砂に埋もれた財宝を求めて、冒険家たちが旅立ちました。 |
・ |
모험가들은 급류를 내려가기 위해 뗏목을 사용합니다. |
|
冒険家たちは、急流を下るために筏を使います。 |
・ |
모험가는 항상 새로운 항로를 개척한다. |
|
冒険家は常に新しい航路を切り開く。 |
・ |
모험가들은 항상 새로운 세계를 개척하려고 한다. |
|
冒険家たちは常に新しい世界を開拓しようとしている。 |
・ |
그 모험가는 극한의 조건 하에서 등산을 했다. |
|
その冒険家は極限の条件下で登山を行った。 |
・ |
에베레스트 등산은 지금은 등산가나 모험가뿐만 아니라 일반 등산자도 등정할 수 있는 시대가 되었다. |
|
エベレスト登山は今や登山家・冒険家だけのものではなく、一般の登山者も登頂できる時代となりました。 |