・ |
컴퓨터의 보급이 급속히 진전되고 있다. |
|
パソコンの普及が急速に進展している。 |
・ |
인터넷의 보급과 함께 컴퓨터의 매출이 늘었다. |
|
インターネットの普及とともにパソコンの売上が伸びた。 |
・ |
인터넷은 전 세계에 보급되고 있다. |
|
インターネットは世界中に普及している。 |
・ |
컴퓨터나 핸드폰의 보급이 급격히 진행되고 있다. |
|
パソコンや携帯電話の普及が急速に進んでいる。 |
・ |
인터넷의 보급으로 정보가 대중화되고 있습니다. |
|
インターネットの普及により、情報が大衆化しています。 |
・ |
인스턴트 식품의 보급으로 요리의 간편함이 대중화되고 있습니다. |
|
インスタント食品の普及により、料理の手軽さが大衆化しています。 |
・ |
부대 후방에서 보급 물자가 운반되어 왔다. |
|
部隊の後方から補給物資が運ばれてきた。 |
・ |
양자 컴퓨터가 일반적으로 보급되기까지는 아직 몇 년이 걸릴 것이라고 예상됩니다. |
|
量子コンピュータが一般的に普及するには、まだ数年かかると言われています。 |
・ |
양자 컴퓨터의 보급에는 아직 많은 과제가 남아 있습니다. |
|
量子コンピュータの普及には、まだ多くの課題が残されています。 |
・ |
적군의 보급선을 차단하는 것이 중요합니다. |
|
敵軍の補給線を遮断することが重要です。 |
・ |
최전방 부대에 보급품을 보냈습니다. |
|
最前線の部隊に補給品を送りました。 |
・ |
참호전에서는 보급로 확보가 전략상 중요했습니다. |
|
塹壕戦では補給路の確保が戦略上重要でした。 |
・ |
삐삐가 보급되어 있던 시절 생활이 그립습니다. |
|
ポケットベルが普及していた頃の生活が懐かしいです。 |
・ |
삐삐가 보급되어 있던 시절이 있었습니다. |
|
ポケットベルが普及していた時代がありました。 |
|