・ |
80% 이상의 압도적 지지를 받았다. |
|
80%を超える圧倒的な支持を受けた。 |
・ |
선거에서 그는 상대 후보를 추월하고 압도적인 지지를 받아 당선되었습니다. |
|
選挙で彼は相手候補を追い越し、圧倒的な支持を受けて当選しました。 |
・ |
그녀는 유명한 방송인으로 많은 지지를 받고 있습니다. |
|
彼女は有名な放送人として多くの支持を受けています。 |
・ |
주연상을 수상한 영화는 관객들로부터 큰 지지를 받았어요. |
|
主演賞を受賞した映画は、観客からも大きな支持を得ました。 |
・ |
현격히 세련된 디자인이 많은 지지를 받고 있습니다. |
|
格段に洗練されたデザインが、多くの支持を集めています。 |
・ |
그는 광대로서 많은 팬들에게 지지를 받고 있습니다. |
|
彼は道化役者として多くのファンに支持されています。 |
・ |
잡지와 같은 형식의 간행물이 많은 독자들에게 지지를 받고 있다. |
|
雑誌のような形式の刊行物が、多くの読者に支持されている。 |
・ |
그녀의 원고는 많은 독자들에게 지지를 받고 있다. |
|
彼女の原稿は多くの読者に支持されている。 |
・ |
그 가수는 폭넓은 연령대의 지지를 받고 있습니다. |
|
その歌手は幅広い年齢層から支持されています。 |
・ |
그 성명은 많은 사람들에게 지지를 받았다. |
|
その声明は多くの人々に支持された。 |
・ |
그의 제안은 기업 내에서 널리 지지를 받아 가결되었다. |
|
彼の提案は企業内で広く支持され、可決された。 |
|