・ |
인접 국가의 영토를 침공하다. |
|
隣国の領土を侵攻する。 |
・ |
중국이 실제로는 대만을 침공하진 않을 것으로 본다. |
|
中国は実際には台湾を侵攻しないと思う。 |
・ |
봄만 되면 고비사막에서 발생한 황사가 한반도의 하늘을 침공해 온다. |
|
春になると、ゴビ砂漠で発生した砂埃が朝鮮半島の空を襲ってくる。 |
・ |
적군이 우리나라를 침공하고 있습니다. |
|
敵軍が我が国に侵攻しています。 |
・ |
적국이 침공해왔다. |
|
敵国が侵攻してきた。 |
・ |
침공할 준비가 다 되었다. |
|
侵攻する準備が整った。 |
・ |
그들은 국경을 넘어서 침공해왔다. |
|
彼らは国境を越えて侵攻してきた。 |
・ |
그 나라는 이웃 나라를 침공하여 영토를 확장했다. |
|
その国は隣国に侵攻して領土を拡大した。 |
・ |
침공하기 전에 협상을 시도해야 한다. |
|
侵攻する前に交渉を試みるべきだ。 |
・ |
침공 결과 많은 사람들이 피난을 강요당했다. |
|
侵攻の結果、多くの人々が避難を余儀なくされた。 |
・ |
침공을 받은 도시는 혼란스러워하고 있다. |
|
侵攻を受けた都市は混乱している。 |
・ |
침공군은 도시를 점령했다. |
|
侵攻軍は都市を占拠した。 |
・ |
러시아군이 며칠 안에 침공을 개시할 것으로 확신한다. |
|
ロシア軍が数日内に侵攻を開始すると確信している。 |
・ |
적의 무력 침공을 상정한 대규모 군사훈련이 실시되었다. |
|
敵の武力侵攻を想定した大規模軍事演習が行われた。 |
・ |
독일군이 폴란드 침공을 개시해, 제2차 세계대전이 발발했다. |
|
ドイツ軍がポーランド侵攻を開始し、第二次世界大戦が勃発した。 |
・ |
적군의 침공으로 마을이 초토화되다. |
|
敵軍の侵攻で町が焦土と化す。 |
・ |
전차 부대가 적의 침공을 요격했다. |
|
戦車部隊が敵の侵攻を迎撃した。 |
・ |
우리 군대는 적의 침공에 대한 역습을 개시했다. |
|
我々の軍隊は、敵の侵攻に対する逆襲を開始した。 |
・ |
장갑차가 적의 영토에 진입하여 침공을 시작했습니다. |
|
装甲車が敵の領土に進入して侵攻を開始しました。 |
|