・ |
시대를 거슬러 올라가다. |
|
時代をさかのぼる。 |
・ |
한반도 역사는 오천 년 전으로 거슬러 올라간다. |
|
朝鮮半島の歴史は五千年前にさかのぼる。 |
・ |
낡은 사진첩을 뒤적이다 보면 시간을 거슬러 올라간 듯한 착각에 빠질 때가 있다. |
|
古い写真アルバムをめくると、時間を遡ったような錯覚に陥ることがある。 |
・ |
50여년 전으로 거슬러 올라간다. |
|
50余年前に遡る。 |
・ |
그와 피아노의 만남은 10대 소년시대로 거슬러 올라갑니다. |
|
彼とピアノの出会いは10代の少年時代に遡ります。 |
・ |
과거로 거슬러 올라가다. |
|
過去にさかのぼる。 |
・ |
연어는 원래 태어났던 산란 지역으로 가기 위해 강물을 거슬러 올라간다. |
|
ザケは自分の生まれた産卵地域に向かうために川をさかのぼる。 |
・ |
근친혼의 역사는 고대에 거슬러 올라가지만, 현대 사회에서는 드뭅니다. |
|
近親婚の歴史は古代にさかのぼりますが、現代社会では稀です。 |
・ |
해물파전의 기원은 조선 시대까지 거슬러 올라갑니다. |
|
海鮮チヂミの起源は朝鮮時代にさかのぼります。 |
・ |
지지난달로 거슬러 올라가 조사를 했어요. |
|
先々月に遡って、調査を行いました。 |
・ |
번식기 물고기들이 강을 거슬러 올라가고 있어요. |
|
繁殖期の魚たちが川を遡上しています。 |
・ |
연어는 강을 거슬러 올라간다. |
|
サケは川を遡上する。 |
・ |
트럼펫의 역사는 오래되어, 기원전까지 거슬러 올라갑니다. |
|
トランペットの歴史は古く、紀元前にまでさかのぼります。 |
・ |
발레의 발상지는 이탈리아 르네상스 시기로 거슬러 올라갑니다. |
|
バレエの発祥地はイタリアのルネサンス期にさかのぼります。 |
・ |
그 말의 발상은 고대 그리스까지 거슬러 올라갑니다. |
|
その言葉の発祥は古代ギリシャにまでさかのぼります。 |
・ |
이 축제의 발상은 몇 세기 전으로 거슬러 올라갑니다. |
|
この祭りの発祥は何世紀も前に遡ります。 |
・ |
산란기의 물고기가 강을 거슬러 올라가는 모습을 볼 수 있었습니다. |
|
産卵期の魚が川を遡る姿が見られました。 |
|