・ |
나비가 날다. |
|
蝶が飛ぶ。 |
・ |
나비가 날아다니다. |
|
蝶が飛び回る。 |
・ |
나비가 팔랑팔랑 날고 있다. |
|
蝶がひらひらと飛んでいる。 |
・ |
나비가 훨훨 날다. |
|
蝶がひらひらと舞う。 |
・ |
나비를 보고 행복한 기분이 들었다. |
|
蝶々を見て幸せな気分になった。 |
・ |
나비가 꽃밭을 춤추는 것을 보고 아름답다고 생각했다. |
|
蝶が花畑を舞っているのを見て、美しいと思った。 |
・ |
바람에 나부끼는 나비가 아름다운 춤을 보여주었습니다. |
|
風になびく蝶が美しい舞を見せました。 |
・ |
발트해는 스칸디나비아 반도와 접해 있다. |
|
バルト海はスカンジナビア半島と接している。 |
・ |
발트해는 스칸디나비아 반도와 유럽 대륙 사이의 해역이다. |
|
バルト海は、スカンディナビア半島とヨーロッパ大陸の間の海域である。 |
・ |
호랑나비가 춤추는 모습을 보면 마음이 치유됩니다. |
|
アゲハチョウが舞う姿を見ると、心が癒されます。 |
・ |
호랑나비를 쫓아다니며 즐거운 시간을 보냈습니다. |
|
アゲハチョウを追いかけて、楽しい時間を過ごしました。 |
・ |
호랑나비 성충은 특히 화려합니다. |
|
アゲハチョウの成虫は、特に華やかです。 |
・ |
호랑나비의 아름다움에 마음을 빼앗깁니다. |
|
アゲハチョウの美しさに、心を奪われます。 |
・ |
호랑나비가 날아오르는 순간을 놓치지 않으려고 했어요. |
|
アゲハチョウが飛び立つ瞬間を見逃さないようにしました。 |
・ |
호랑나비 애벌레가 건강하게 자라는 모습을 지켜보고 있습니다. |
|
アゲハチョウの幼虫が元気に育つ様子を見守っています。 |
・ |
호랑나비를 잡으려고 했지만 도망쳐 버렸어요. |
|
アゲハチョウを捕まえようとしましたが、逃げてしまいました。 |
・ |
호랑나비가 꽃에서 꽃으로 이동하는 모습을 봤어요. |
|
アゲハチョウが花から花へ移動する姿を見ました。 |
|