・ |
오늘은 날씨가 좋네요. |
|
今日は天気がいいですね。 |
・ |
내일 날씨가 좋으면 낚시 가려구요. |
|
明日天気がよければ釣りに行こうと思います。 |
・ |
오늘은 날씨가 흐렸습니다. |
|
今日は曇りでした。 |
・ |
오늘은 날씨가 좋다고 합니다. |
|
今日は天気がいいそうです。 |
・ |
날도 좋은데 어디 놀러 갔으면 좋겠어요. |
|
天気も良いですし、どこか遊びに行くといいですね。 |
・ |
오늘 날씨는 어때요? |
|
今日の天気はどうですか? |
・ |
날씨가 좀 그러네요. |
|
あいにくのお天気ですね。 |
・ |
오늘 정말 날씨 좋다. |
|
今日本当に天気がいい。 |
・ |
오늘은 날씨가 안 좋으니까 야구장은 내일 가는 게 어때요? |
|
今日は天気がよくないから野球場は明日行ったらどうですか? |
・ |
삶의 날씨가 늘 좋을 수만은 없습니다. |
|
人生の天気がずっといい日であることはありません。 |
・ |
개화 시기는 앞으로 날씨와 기온에 의해 변동이 있으니 어디까지나 참고해 주시기 바랍니다. |
|
開花の時期は、今後の天候と気温により変動いたしますので、 あくまでもご参考になさってください。 |
・ |
북녘 날씨는 매우 춥다. |
|
北方の天気は非常に寒い。 |
・ |
오늘 날씨가 나쁘다. 그렇기에 밖에 나가고 싶지 않다. |
|
今日の天気が悪い。だから、外に出たくない。 |
・ |
날씨가 나빠질지도 몰라서 염려스럽습니다. |
|
天気が悪くなるかもしれないので、気にかかる。 |
・ |
날씨가 급작스럽게 추워졌다. |
|
天気が急に寒くなった。 |
・ |
강태공은 날씨와 조류를 읽는 능력이 필요하다. |
|
釣り師は天候や潮の流れを読み解く力が必要だ。 |
・ |
오늘 날씨가 좋아서 봄나들이 가려고 해. |
|
今日は天気がいいから、春のお出かけに行こうと思う。 |
・ |
날씨가 풀리면 꽃이 피기 시작할 것이다. |
|
これから暖かくなると、花が咲き始めるだろう。 |
・ |
날씨가 풀리면 야외 활동이 즐거워진다. |
|
暖かくなると、外での活動が楽しくなる。 |
・ |
아침과 저녁은 아직 쌀쌀하지만, 낮에는 날씨가 풀리기 시작했다. |
|
朝晩はまだ冷えるが、昼間は暖かくなってきた。 |
・ |
겨울 추위가 끝나고 날씨가 풀리기를 손꼽아 기다리고 있다. |
|
冬の寒さが終わり、暖かくなるのが待ち遠しい。 |
|