・ |
수목원이라도 가서 휴식을 가졌으면 참 좋겠는데. |
|
樹木園にも行って休息を持ったら本当にいいけど。 |
・ |
수목원에는 많은 종류의 나무가 심어져 있다. |
|
樹木園には多くの種類の木が植えられている。 |
・ |
봄이 되면 수목원의 꽃이 핀다. |
|
春になると樹木園の花が咲く。 |
・ |
수목원을 산책하는 것을 좋아한다. |
|
樹木園を散歩するのが好きだ。 |
・ |
수목원에서 발견한 희귀한 나무를 사진으로 찍었다. |
|
樹木園で見つけた珍しい木を写真に撮った。 |
・ |
수목원 안에는 작은 연못도 있다. |
|
樹木園の中には小さな池もある。 |
・ |
수목원의 나무 그늘에서 휴식했다. |
|
樹木園の木陰で休憩した。 |
・ |
수목원 입장료는 무료다. |
|
樹木園の入場料は無料だ。 |
・ |
수목원 안에는 산책로가 정비되어 있다. |
|
樹木園の中には遊歩道が整備されている。 |
・ |
수목원의 나무들은 사시사철 변화한다. |
|
樹木園の木々は四季折々に変化する。 |
・ |
수목원 화단에는 계절꽃이 피어 있다. |
|
樹木園の地図をもらって見学した。 |
・ |
수목원의 경치를 스케치했다. |
|
樹木園の景色をスケッチした。 |
・ |
수목원의 나무들이 제공하는 신선한 공기를 마셨다. |
|
樹木園の木々が提供する新鮮な空気を吸った。 |
・ |
수목원 안내판을 읽고 식물에 대한 지식을 쌓았다. |
|
樹木園の案内板を読んで植物の知識を深めた。 |
・ |
수목원 유지 비용은 기부로 충당되고 있다. |
|
樹木園の維持費用は寄付で賄われている。 |
・ |
수목원 가이드 투어에 참가해 자세히 설명을 들었다. |
|
樹木園のガイドツアーに参加して詳しく説明を受けた。 |
・ |
수목원에서 가을의 정취를 만끽하며 쉴 수 있다. |
|
樹木園では、秋の気分を満喫しながら休むことができる。 |