・ |
환자가 치료를 받다. |
|
患者が治療を受ける。 |
・ |
대부분의 환자는 암이 발견되면 빨리 치료를 받고 싶어한다. |
|
患者さんの多くは、がんがみつかったからには早く治療を受けたがる。 |
・ |
친절한 배려 덕분에 아들은 무사히 병원에 도착해 치료를 받았다. |
|
親切な取り計らいのおかげで息子は無事に病院に到着し治療を受けた。 |
・ |
조기에 치료를 받으면 병이 치유되기 쉬워집니다. |
|
早期の治療を受けることで、病気が治癒されやすくなります。 |
・ |
그는 뇌종양 치료를 받고 있다. |
|
彼は脳腫瘍の治療を受けている。 |
・ |
조현병은 장기적인 치료가 필요하지만 적절한 치료를 받으면 증상이 완화될 수 있다. |
|
統合失調症は長期的な治療が必要だが、適切な治療を受けることで症状は軽減される。 |
・ |
중태에 빠지기 전에 조기에 치료를 받는 것이 중요하다. |
|
重体に陥る前に早期の治療を受けることが大切だ。 |
・ |
반시뱀에 물린 개가 병원에서 치료를 받았다. |
|
ハブにかまれた犬が病院で治療を受けた。 |
・ |
피부과에서 기미를 제거하는 치료를 받았어요. |
|
皮膚科でシミを除去する治療を受けました。 |
・ |
피부과에서는 여드름 치료를 받았어요. |
|
皮膚科では、にきびの治療をしてもらいました。 |
・ |
사고 피해자가 치료를 받기 위해 병원으로 이송되었습니다. |
|
事故の被害者が治療を受けるため、病院に搬送されました。 |
・ |
보철 치료를 받으면 외관과 기능이 개선됩니다. |
|
補綴治療を受けることで、見た目や機能が改善されます。 |
・ |
치과에서 신경 치료를 받아야 합니다. |
|
歯医者で神経治療を受ける必要があります。 |
|