・ |
주민 한 사람이 중상을 입었다. |
|
住民1人が重傷を負った。 |
・ |
차 사고로 40대 여성이 사망하고 그 외에도 세 명이 중상을 입었다. |
|
車の事故で、40代の女性が死亡、ほかにも3人が重傷を負った。 |
・ |
피해자 2명이 사망하고 1명이 중상을 입었다. |
|
被害者2名が亡くなり、1名が重傷を負った。 |
・ |
교통사고로 중상을 입었다. |
|
交通事故で重傷を負った。 |
・ |
좌석벨트를 매지 않으면 교통사고에서 중상을 입을 가능성이 있습니다. |
|
シートベルトをしていないと、交通事故で重傷を負う可能性があります。 |
・ |
택시와 승용차가 충돌해 승객과 운전수 모두 5명이 중상을 입었다. |
|
タクシーが乗用車と衝突し、乗客と運転手のあわせて5人が重症を負った。 |
・ |
중상을 입지 않고 피한 승객이 몇 명 있었다. |
|
たいした怪我をせずに逃げた乗客が少しいた。 |
・ |
중상을 입다. |
|
重傷を負う。 |
・ |
촬영 중 중상을 입어 병원에 입원 중입니다. |
|
撮影中中傷を負って病院に入院中です。 |
・ |
사고로 인해 스무 살 여성이 전신 마비 중상을 입었다. |
|
事故により20歳の女性が全身麻痺の重傷を負った。 |
・ |
한 여성이 남성에게 귀의 일부분을 물어뜯겨 중상을 입었다. |
|
ある女性が男に耳の一部を噛みちぎられる重傷を負った。 |
・ |
중상을 입다. |
|
重症を負う。 |