・ |
발송인 이름이 불명확하면 수취인이 수령을 거부할 수 있어요. |
|
差出人の名前が不明な場合、受取人が受け取りを拒否することがあります。 |
・ |
발송인 주소가 기재되지 않아 반송할 수 없습니다. |
|
差出人の住所が記載されていないため、返送できません。 |
・ |
발송인이 기입한 내용에 오류가 있었어요. |
|
差出人が記入した内容に間違いがありました。 |
・ |
발송인에게 연락을 취하기 위해 이메일 주소를 확인했어요. |
|
差出人に連絡を取るために、メールアドレスを確認しました。 |
・ |
발송인의 서명이 필요해요. |
|
差出人の署名が必要です。 |
・ |
발송인 연락처가 잘못되어 반송이 지연되었어요. |
|
差出人の連絡先が間違っていたため、返送が遅れました。 |
・ |
발송인은 소포 안에 명세서를 동봉했습니다. |
|
差出人はパッケージの中に明細書を同封しました。 |
・ |
협박장의 발송인은 아직 특정되지 않았다. |
|
脅迫状の送り主は未だに特定されていない。 |