・ |
직업이 뭐예요? |
|
職業は何ですか? |
・ |
경영자란 어떤 직업인가요? |
|
経営者とはどんな職業でしょうか。 |
・ |
직업도 없고 수입도 없어요. |
|
職もなく収入もないです。 |
・ |
직업이 어떻게 되세요? |
|
職業は何でしょうか。 |
・ |
직업을 찾고 있어요. |
|
職業を探しています。 |
・ |
자신에게 맞는 직업을 찾다. |
|
自分に合った職業を見つける。 |
・ |
직업을 바꾸고 싶어요. |
|
職業を変えたいです。 |
・ |
경찰은 위험한 직업이다. |
|
警察は危険な職業である。 |
・ |
취미로 시작한 게 직업이 됐어요. |
|
趣味として始めたことが職業になりました。 |
・ |
새로운 직업을 찾아야 합니다. |
|
新しい職業を探さなければなりません。 |
・ |
직업 훈련 프로그램은 국민의 생활 안정에 도움이 됩니다. |
|
職業訓練プログラムは国民の生活の安定に役立ちます。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다, 서로 다른 직업이지만 모두 중요하다. |
|
職業に上下はない、異なる職業だがすべて重要だ。 |
・ |
그들의 노력과 헌신은 직업에는 귀천이 없다는 것을 보여준다. |
|
彼らの努力と献身は、職業に上下がないことを示している。 |
・ |
직업에는 귀천이 없으니, 어떤 일이든 최선을 다해야 한다. |
|
職業に上下はないから、どんな仕事でも最善を尽くすべきだ。 |
・ |
요즘은 직업에는 귀천이 없다며, 다양한 분야에서 사람들이 일하고 있다. |
|
最近では職業に上下はないと言われ、さまざまな分野で人々が働いている。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다는 것을 잊지 말고, 서로 존중해야 한다. |
|
職業に上下はないということを忘れずに、お互いを尊重しなければならない。 |
・ |
누구나 자신의 직업에 자부심을 가져야 한다. 직업에는 귀천이 없으니까. |
|
誰もが自分の職業に誇りを持つべきだ。職業に上下はないから。 |
・ |
직업에는 귀천이 없으니, 자부심을 가지고 일하자. |
|
職業に上下はないから、自信を持って働こう。 |
・ |
농부와 의사 모두 직업에는 귀천이 없다. |
|
農夫と医者のどちらも、職業に上下はない。 |
・ |
직업에는 귀천이 없으니, 모든 일에 최선을 다해야 한다. |
|
職業に上下はないから、すべての仕事に最善を尽くすべきだ。 |
・ |
직업에는 귀천이 없다는 생각을 가짐으로써 서로를 존중하는 사회가 될 수 있다. |
|
職業に貴賤なしという考えを持つことで、互いを尊重し合える社会になる。 |
|