・ |
코스를 벗어나다. |
|
コースを逸れる。 |
・ |
이번은 바닷가를 이박 삼일 여행하는 코스입니다. |
|
今回は海沿いを2泊3日で旅するコースです。 |
・ |
내일 페이셜과 보디 코스를 예약했습니다. |
|
明日、フェイシャルとボディのコースを予約しています。 |
・ |
이 레스토랑에는 네다섯 가지 코스 요리가 있어요. |
|
このレストランには、四つか五つくらいのコース料理があります。 |
・ |
쫄보라서 놀이공원의 롤러코스터를 탈 수 없었다. |
|
ビビリ過ぎて、遊園地のジェットコースターに乗れなかった。 |
・ |
쫄보인 그는 놀이공원 롤러코스터를 못 타요. |
|
ビビリな彼は、遊園地のジェットコースターに乗れません。 |
・ |
롤러코스터를 타고 간담이 서늘했다. |
|
ジェットコースターに乗って、肝を冷やした。 |
・ |
그는 소위 말하는 ‘엘리트 코스’를 걸어왔다. |
|
彼は、いわゆる「エリートコース」を歩んできた。 |
・ |
초보자들을 위한 코스를 만들기 위해 문턱을 낮추기로 했다. |
|
初心者向けのコースを作るために、ハードルを下げることにした。 |
・ |
롤러코스터를 타기 전에 부들부들 떨었다. |
|
ジェットコースターに乗る前に、ぶるぶる震えてしまった。 |
・ |
열차 식당차는 간단한 간식부터 풀코스까지 다양한 메뉴가 있어요. |
|
列車の食堂車は、軽食からフルコースまでさまざまなメニューがあります。 |
・ |
이 코스는 정원 미달이어서 추가 모집을 하기로 했다. |
|
このコースは定員割れしているので、追加募集を行うことになった。 |
・ |
코스터를 탔더니 어지러워져서 숨이 막힐 것 같았다. |
|
コースターに乗ると、くらくらしてきて息が詰まりそうだった。 |
|