・ |
한국 수도인 서울에는 매년 많은 외국인 관광객이 방문합니다. |
|
韓国の首都であるソウルには、毎年多くの外国人観光客が訪れます。 |
・ |
세부도를 찾은 외국인 관광객이 200만을 넘어섰다. |
|
セブ島を訪れた外国人観光客が200万を越した。 |
・ |
관람객들을 유치하려면 야간 개방을 서둘러야 한다. |
|
観覧客たちを誘致するならば、夜間開放を急がなければならない。 |
・ |
제주도를 찾은 관광객은 외국인을 포함하여 100만 명이 넘었다. |
|
済州島を訪れた観光客を外国人を含めて100万名が超えた。 |
・ |
국내외로부터도 많은 관광객이 찾아 온다. |
|
国内外からも多くの観光客が足を運んでいる。 |
・ |
서울을 찾는 외국인의 수가 1000만 명을 무난히 넘을 것이다. |
|
ソウルを訪れる外国人の数が1000万名を無難に超えるであろう。 |
・ |
서울은 세계로부터 많은 관광객이 모이는 인기 관광지입니다. |
|
ソウルは、世界中から多くの観光客が集まる人気観光地です。 |
・ |
이 축제는 해마다 백만 명의 관광객이 다녀갑니다. |
|
この祭には、毎年100万人の観光客が訪れます。 |
・ |
명동은 관광객이 반드시 가는 곳이에요. |
|
明洞(ミョンドン)は観光客が必ず行くところです。 |
・ |
그 도시는 천만 명의 관광객이 방문한다. |
|
その街には千万の観光客が訪れる。 |
・ |
남태평양의 섬들은 관광객들에게 인기가 있어요. |
|
南太平洋の島々は観光客に人気があります。 |
・ |
이 사원은 많은 관광객이 방문하는 사적이다. |
|
この寺院は多くの観光客が訪れる史跡です。 |
・ |
화산섬에서는 특히 온천이 유명해서 많은 관광객들이 방문한다. |
|
火山島では特に温泉が有名で、多くの観光客が訪れる。 |
・ |
관광업 경기가 풀려서 많은 관광객이 찾아오고 있다. |
|
観光業の景気がよくなり、多くの観光客が訪れている。 |
・ |
무개념 관광객 |
|
常識のない観光客 |
・ |
한국인 관광객이 늘고 있습니다. |
|
韓国人の観光客が増えてきました。 |
・ |
다른 지역에서 온 관광객이 증가하고 있습니다. |
|
他地域からの観光客が増加しています。 |
・ |
관광지에는 관광객들의 발길이 끊이지 않는다. |
|
観光地には観光客の後を絶たない。 |
・ |
관광객들은 비무장지대 일부를 방문할 수 있습니다. |
|
観光客はDMZの一部を訪れることができます。 |
|