・ |
공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다. |
|
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。 |
・ |
지대가 높아서 수돗물이 자주 끊겼다. |
|
地帯が高く水道水がしばしば途切れた。 |
・ |
이 지역은 지진 다발 지대입니다. |
|
この地域は地震多発地帯です。 |
・ |
사막 지대에서는 물이 매우 귀하다. |
|
砂漠地帯では水がとても貴重だ。 |
・ |
이 지대는 농업이 활발합니다. |
|
この地帯は農業が盛んです。 |
・ |
전쟁 지대에서는 많은 사람들이 피난하고 있다. |
|
戦争地帯では多くの人々が避難している。 |
・ |
산악 지대에서는 날씨가 변하기 쉽다. |
|
山岳地帯では天候が変わりやすい。 |
・ |
도시 지대와 농촌 지대는 생활 환경이 다르다. |
|
都市地帯と農村地帯では生活環境が異なる。 |
・ |
이 지역은 홍수 위험 지대로 지정되어 있다. |
|
この地域は洪水危険地帯に指定されている。 |
・ |
공업 지대에는 많은 공장이 모여 있다. |
|
工業地帯には多くの工場が集まっている。 |
・ |
곡사포는 산악지대에서의 전투에서 중요한 역할을 한다. |
|
曲射砲は、山岳地帯での戦闘において重要な役割を果たす。 |
・ |
비무장지대는 군사적인 규제가 엄격하여, 일반인의 출입은 제한되어 있습니다. |
|
DMZは軍事的な規制が厳しく、一般人の立ち入りは制限されています。 |
・ |
비무장지대는 북한과 한국의 긴장 관계를 상징합니다. |
|
DMZは北朝鮮と韓国の緊張関係を象徴しています。 |
・ |
관광객들은 비무장지대 일부를 방문할 수 있습니다. |
|
観光客はDMZの一部を訪れることができます。 |
・ |
한국과 북한의 평화를 향해 비무장지대는 중요한 상징입니다. |
|
韓国と北朝鮮の和平に向けて、DMZは重要な象徴です。 |
・ |
비무장지대는 세계에서 가장 군사적으로 긴장된 지역 중 하나입니다. |
|
DMZは世界でも最も軍事的に緊張した地域の一つです。 |
・ |
비무장지대는 자연이 풍부하고 야생 동물도 많이 보입니다. |
|
DMZでは自然が豊かで、野生動物も多く見られます。 |
・ |
비무장지대는 한국과 북한을 가르는 중요한 지역입니다. |
|
DMZは韓国と北朝鮮を隔てる重要な区域です。 |
・ |
경기 파주시에 있는 비무장지대(DMZ)를 방문했다. |
|
京畿坡州市にある非武装地帯を訪問した。 |
・ |
남위 30도에는 사막 지대가 펼쳐져 있습니다. |
|
南緯30度には砂漠地帯が広がっています。 |
|