・ |
전력을 다해 달렸다. |
|
全力を尽くして走った。 |
・ |
그는 전력으로 달렸습니다. |
|
彼は全力で走りました。 |
・ |
팀은 경기에 전력을 다했습니다. |
|
チームは試合に全力で取り組みました。 |
・ |
그 작업은 전력으로 임해야 합니다. |
|
その作業は全力で取り組む必要があります。 |
・ |
이 프로젝트에는 전력을 쏟아야 합니다. |
|
このプロジェクトには全力を注がなければなりません。 |
・ |
멤버 전원이 전력으로 협력했습니다. |
|
メンバー全員が全力で協力しました。 |
・ |
긴급 시에는 전력으로 대응할 필요가 있습니다. |
|
緊急時には全力で対応する必要があります。 |
・ |
일에는 전력으로 임하는 것이 중요합니다. |
|
仕事には全力で取り組むことが大切です。 |
・ |
전력을 다했기 때문에 훌륭한 결과를 얻을 수 있었습니다. |
|
あなたは全力を尽くしたので、素晴らしい結果が得られました。 |
・ |
운동선수는 전력으로 경기에 임합니다. |
|
スポーツ選手は全力で競技に臨みます。 |
・ |
연구에는 전력을 쏟아야 합니다. |
|
研究には全力を注ぐ必要があります。 |
・ |
팀은 끝까지 전력으로 싸워냈어요. |
|
チームは最後まで全力で戦い抜きました。 |
・ |
전력으로 서포트하는 것이 중요합니다. |
|
全力でサポートすることが大切です。 |
・ |
이번 대처에는 전력을 기울일 필요가 있습니다. |
|
今回の取り組みには全力を傾ける必要があります。 |
・ |
그는 전력으로 부하를 지원했습니다. |
|
彼は全力で部下をサポートしました。 |
・ |
시험 공부에 전력을 다했어요. |
|
試験勉強に全力を尽くしました。 |
・ |
팀 전원이 전력을 다했습니다. |
|
チーム全員が全力を尽くしました。 |
・ |
전력으로 임하는 자세가 중요합니다. |
|
全力で取り組む姿勢が大切です。 |
・ |
전력으로 자신의 한계를 뛰어넘습니다. |
|
全力で自分の限界を超えます。 |
・ |
그녀는 전력을 다해 노력하고 있습니다. |
|
彼女は全力で努力しています。 |
・ |
전력투구해도 실패할 때가 있다. |
|
全力投球しても、失敗することもある。 |
・ |
목표 달성을 위해 전력투구할 각오가 되어 있다. |
|
目標達成のために全力投球する覚悟ができている。 |
・ |
그는 항상 전력투구로 일에 임하고 있다. |
|
彼はいつも全力投球で仕事に取り組んでいる。 |
・ |
승리를 위해 전력투구하는 선수들을 보고 감동했다. |
|
勝利のために全力投球する選手たちを見て感動した。 |
・ |
경기에서 전력투구하는 것이 중요하다. |
|
試合で全力投球することが大切だ。 |
・ |
배수진을 치고, 전력으로 승부에 도전했다. |
|
背水の陣を敷いて、全力で勝負に挑んだ。 |
・ |
배수의 진을 친 그 순간부터 전력으로 싸울 수밖에 없었다. |
|
背水の陣を敷いたその瞬間から、全力で戦うしかなかった。 |
・ |
석패했지만 전력을 다했다. |
|
惜敗したが、全力を尽くした。 |
・ |
지금이 기회다. 순풍에 돛을 달 듯, 전력으로 임하자. |
|
今がチャンスだ。得手に帆を上げるように、全力で取り組もう。 |
・ |
맞짱을 뜬다면 전력을 다해 싸워야 의미가 있다. |
|
勝負を張るなら、全力で戦わないと意味がない。 |
|