・ |
선악이란 인간이 사회생활을 운영하기 위해 만들어 낸 기준이다. |
|
善悪とは人間が社会生活を営むために作り上げた基準である。 |
・ |
선악을 분별하다. |
|
善悪をわきまえる。 |
・ |
선악을 구별하다. |
|
善悪を区別する。 |
・ |
어린이는 선악을 어떻게 이해할까? |
|
子どもは善悪をどのように理解するのか? |
・ |
선악의 평가는 인간 세계가 만들어 낸 것에 지나지 않는다. |
|
善悪の評価は、人間世界が作り出したものに過ぎない。 |
・ |
어린이를 교육하는 기준은 선악을 가르치는 것입니다. |
|
子どもを教育する基本は善悪を教えることです。 |
・ |
어린이는 선악의 판단이 서지 않는다. |
|
子どもは善悪の判断がつかない。 |
・ |
선악을 판단하다. |
|
善悪を判断する。 |
・ |
선악을 가리고 올바른 길을 선택해야 한다. |
|
善悪をわきまえて、正しい道を選ばなければならない。 |
・ |
선악을 가리지 않는 행동은 신뢰를 잃는 원인이 된다. |
|
善悪をわきまえない行動は、信頼を失う原因になる。 |
・ |
아이에게는 선악을 가리는 교육이 필요하다. |
|
子どもには善悪をわきまえる教育が必要だ。 |
・ |
선악을 가린 후에 올바른 판단을 내렸다. |
|
善悪をわきまえた上で、正しい判断を下した。 |
・ |
선악을 가리지 않고 행동하는 것은 위험하다. |
|
善悪をわきまえずに行動することは危険だ。 |
・ |
선악의 구별을 배우기 위해서는 때로는 응징이 필요합니다. |
|
善悪の区別を学ぶためには、時には懲らしめが必要です。 |
・ |
세상에는 법에 의해 많은 선악이 결정되고 있습니다. |
|
世の中には、法によってたくさんの善悪が決められています。 |
・ |
선악과를 먹고 낙원에서 추방당했다. |
|
禁断の木の実を食べ、楽園から追放された。 |
・ |
아담과 이브는 뱀에 유혹되어 선악과를 먹었다. |
|
アダムとイブは、蛇に誘惑されて禁断の木の実を食べた。 |
・ |
아담과 이브는 신을 배반하고 선악과를 먹어 버렸다. |
|
アダムとイブが神にそむいて禁断の木の実を食べてしまった。 |
|