・ |
불문에 부치다. |
|
不問に付す。 |
・ |
불문에 처하다. |
|
不問に処す。 |
・ |
불문으로 하다. |
|
不問にする。 |
・ |
남녀를 불문하고 리더십을 발휘할 수 있는 사람이 중요해요. |
|
男女を問わず、リーダーシップを発揮できる人が重要だ。 |
・ |
남녀를 불문하고 기회는 평등하게 주어져야 해요. |
|
男女を問わず、チャンスは平等に与えられるべきだ。 |
・ |
이 이벤트는 남녀를 불문하고 참여할 수 있어요. |
|
このイベントは男女を問わず参加できる。 |
・ |
불면증은 나이를 불문하고 누구에게나 일어날 수 있는 질병입니다. |
|
不眠症は、年齢を問わず誰にでも起こり得る病気です。 |
・ |
컬링은 남녀노소 불문하고 즐길 수 있는 스포츠입니다. |
|
カーリングは老若男女問わず楽しめるスポーツです。 |
・ |
레슬링은 남녀 불문하고 인기가 있어요. |
|
レスリングは男女問わず人気があります。 |
・ |
이 서점에는 장르를 불문하고 책이 없는 게 없어요. |
|
この書店には、ジャンルを問わず本がなんでもあります。 |
・ |
기공은 나이를 불문하고 즐길 수 있는 건강법입니다. |
|
気功は、年齢を問わずに楽しめる健康法です。 |
・ |
양서는 시대와 장소를 불문하고 영향을 미칩니다. |
|
良書は、時代や場所を問わず影響を与えます。 |
・ |
시부야 거리는 24시간 활기가 있고, 밤낮을 불문하고 많은 사람들이 오갑니다. |
|
渋谷の街は24時間活気があり、昼夜を問わず多くの人が行き交います。 |
|