・ |
행사 참가자 명단을 제출해 주세요. |
|
イベント参加者の名簿を提出してください。 |
・ |
코로나19 양성 판정을 받고 명단에서 제외됐다. |
|
新型コロナウイルス感染症の陽性判定を受け、エントリーから外された。 |
・ |
이 회사 명단에는 전 직원의 이름과 연락처가 기재되어 있습니다. |
|
この会社の名簿には全社員の名前と連絡先が記載されています。 |
・ |
명단에는 회의 참석자의 이름이 나열되어 있습니다. |
|
名簿には会議の出席者の名前がリストされています。 |
・ |
학급 명단에는 학생들의 출석 상황이 기록되어 있습니다. |
|
クラスの名簿には生徒の出席状況が記録されています。 |
・ |
명단에는 회비 지불 상황이 상세하게 기재되어 있습니다. |
|
名簿には会費の支払い状況が詳細に記載されています。 |
・ |
명단에는 그룹의 리더와 연락처가 명기되어 있습니다. |
|
名簿にはグループのリーダーと連絡先が明記されています。 |
・ |
명단을 보시고 새로운 연락처 정보를 추가해 주세요. |
|
名簿を見て、新しい連絡先情報を追加してください。 |
・ |
개막식 참가자 명단이 공개되었습니다. |
|
開幕式の参加者リストが公開されました。 |
・ |
경쟁을 뚫고 3명의 합격자 명단에 당당히 이름을 올렸다. |
|
競争を勝ち抜いて3人の合格者リストに名を連ねた。 |
・ |
노쇼가 발생하면 대기 명단에서 손님을 받아요. |
|
ノーショーが発生したら、待機リストからお客様を受け入れます。 |
・ |
출연자 명단에 새로운 이름이 있어요. |
|
出演者リストに新しい名前があります。 |
・ |
출연자 명단이 공개되었어요. |
|
出演者リストが公開されました。 |
・ |
당첨자 명단이 공개되었습니다. |
|
当せん者のリストが公開されました。 |
・ |
오늘 면접하실 후보자 명단 보내드리겠습니다. |
|
本日面接する候補者のリストをお送りいたします。 |
・ |
그는 학교 우등생 명단에 이름이 올라 있어요. |
|
彼は学校の優等生名簿に名前が載っています。 |
・ |
그는 수배자 명단에 올라 있습니다. |
|
彼は手配者リストに載っています。 |
・ |
회비를 지불하시면 참가자 명단에 등록됩니다. |
|
会費をお支払いいただくと、参加者リストに登録されます。 |
・ |
그의 이름은 명단에서 배제되었다. |
|
彼の名前はリストから排除された。 |
|