・ |
국민을 위한 정치 |
|
国民の為の政治 |
・ |
정치가를 위한 정치는 필요없다. |
|
成果の為の政治は要らない。 |
・ |
정치란 이상과 현실을 이어주는 기술이다. |
|
政治とは理想と現実をつなぐ技術である。 |
・ |
정치와 돈에 얽힌 주요한 사건은? |
|
政治とカネにまつわる主な事件は? |
・ |
국민의 의사를 바탕으로 정치를 행하는 방식을 민주주의라고 한다. |
|
国民の意思をもとにして政治を行うやり方を民主主義という。 |
・ |
정치는 사회의 대립과 이해를 조정하여 사회 전체를 통합하는 역할을 한다. |
|
政治は社会の対立や利害を調整して社会全体を統合する役割を行う。 |
・ |
정치는 사회의 본연의 자세를 결정하는 중요한 요소입니다. |
|
政治は社会のあり方を決定する重要な要素です。 |
・ |
그는 정치 무대에서 활약하고 있습니다. |
|
彼は政治の舞台で活躍しています。 |
・ |
정치 문제에 대해 의견이 분분합니다. |
|
政治の問題について意見が分かれています。 |
・ |
그녀는 정치에 관한 전문가입니다. |
|
彼女は政治に関する専門家です。 |
・ |
그들은 정치 개혁을 촉진하기 위한 캠페인을 벌이고 있습니다. |
|
彼らは政治改革を促進するためのキャンペーンを行っています。 |
・ |
정치는 사람들의 생활에 밀접하게 관련되어 있습니다. |
|
政治は人々の生活に密接に関わっています。 |
・ |
그는 정치에 대한 열정을 가지고 있습니다. |
|
彼は政治に対する情熱を持っています。 |
・ |
정치는 사람들의 생활에 필수적인 영향을 미칩니다. |
|
政治は人々の生活に不可欠な影響を与えます。 |
・ |
양안 관계는 때때로 정치적 대립을 일으킬 수 있다. |
|
両岸関係は時に政治的な対立を引き起こすことがある。 |
・ |
그의 집안은 예전부터 정치인을 배출해 왔고, 뼈대가 있다. |
|
彼の家は昔から政治家を輩出しており、家柄がいい。 |
・ |
뱃속이 검은 정치인은 조심해야 한다. |
|
腹が黒い政治家には気をつけなければならない。 |
・ |
정치인들의 다툼은 사실 짜고 치는 고스톱인 경우가 많다. |
|
政治家たちの争いは、実は出来レースであることが多い。 |
・ |
정치적 불안정으로 나라에 위기가 닥치고 있습니다. |
|
政治的な不安定で、国に危機が迫っています。 |
・ |
정치인이 국민통합을 호소했지만 역풍을 맞았다. |
|
政治家が国民統合を訴えたが、逆風に当たった。 |
・ |
정치적인 변화가 급물살을 타면서 사회 전반에 영향을 미쳤다. |
|
政治的な変化が急激に進められることで、社会全体に影響を与えた。 |
・ |
정치인은 손바닥 뒤집듯 자기 말을 뒤집는다. |
|
政治家は手のひらを返すように自分の発言を覆す。 |
・ |
정치인의 입김이 작용하는 장면을 자주 본다. |
|
政治家の影響力が働く場面をよく見かける。 |
・ |
그는 정치인이 되고나서 어깨에 힘을 주고 다닌다. |
|
彼は政治家になってから、ふんぞり返っています。 |
|