・ |
항상 당신을 소중히 생각하고 있습니다. |
|
いつもあなたのことを大切に思っています。 |
・ |
주신 선물은 소중히 간직할게요. |
|
下さったプレゼントは大切にしますね。 |
・ |
환경이나 생명을 소중히 여기다. |
|
環境や生命を大切に思う。 |
・ |
자신을 소중히 하다. |
|
自分を大切にする。 |
・ |
물건을 소중히 아껴 쓰는 것은 환경에도 좋습니다. |
|
物を大切にあけゝ使うことは、環境にも優しいです。 |
・ |
황소자리는 애정이 깊고, 가족과 친구를 소중히 여기는 사람입니다. |
|
おうし座は、愛情深く、家族や友人を大切にする人です。 |
・ |
인생의 황혼이 깃든 그녀는 가족과 보내는 시간을 소중히 여긴다. |
|
人生の黄昏を迎えた彼女は、家族と過ごす時間を大切にしている。 |
・ |
매력남은 여자친구를 소중히 여겨요. |
|
魅力的な男性は彼女を大切にしています。 |
・ |
인생은 화무십일홍이니, 지금 이 순간을 소중히 여겨야 한다. |
|
人生は花無十日紅だから、今この瞬間を大切にすべきだ。 |
・ |
외동아들은 가족을 소중히 여깁니다. |
|
一人息子は家族を大切にします。 |
・ |
한국인은 가족을 소중히 여기는 문화가 있습니다. |
|
韓国人は家族を大切にする文化があります。 |
・ |
배신자가 되지 않도록 서로를 소중히 여겨야 합니다. |
|
裏切者にならないように、お互いを大切にしなければなりません。 |
・ |
사나이로서 가족을 지키는 책임을 소중히 여기고 있다. |
|
男らしい男として、家族を守る責任を大切にしている。 |
・ |
그는 동료애를 소중히 여기는 사람이다. |
|
彼は、同僚愛を大切にしている人だ。 |
|