・ |
그녀는 국제적인 회의에 참석했습니다. |
|
彼女は国際的な会議に参加しました。 |
・ |
존망의 위기에 있는 지역에는 국제적인 지원이 필요하다. |
|
存亡の危機にある地域には国際的な支援が必要だ。 |
・ |
그의 노력은 국제적인 칭찬을 받았습니다. |
|
彼の努力は国際的な称賛を受けました。 |
・ |
국제적인 문제에 대처하기 위한 협력이 필요합니다. |
|
国際的な問題に対処するための協力が必要です。 |
・ |
그 영화는 국제적인 영화제에서 상을 받았습니다. |
|
その映画は国際的な映画祭で賞を受賞しました。 |
・ |
그는 국제적인 회사에서 일하고 있습니다. |
|
彼は国際的な会社で働いています。 |
・ |
그 합의는 국제적인 관계를 개선했습니다. |
|
その合意は国際的な関係を改善しました。 |
・ |
그 아티스트는 국제적인 명성을 가지고 있습니다. |
|
そのアーティストは国際的な名声を持っています。 |
・ |
그 회의는 국제적인 시점에서 논의되었습니다. |
|
その会議は国際的な視点から議論されました。 |
・ |
국제적인 협력이 지구 온난화 문제 해결에 필요합니다. |
|
国際的な協力が地球温暖化問題の解決に必要です。 |
・ |
그의 업적은 국제적인 주목을 받았습니다. |
|
彼の業績は国際的な注目を集めました。 |
・ |
그 지역은 국제적인 경제 협력에 참여하고 있습니다. |
|
その地域は国際的な経済協力に参加しています。 |
・ |
그의 제안은 국제적인 합의에 이르렀습니다. |
|
彼の提案は国際的な合意に至りました。 |
・ |
그 기업은 국제적인 규제를 준수하고 있습니다. |
|
その企業は国際的な規制を遵守しています。 |
・ |
국제적인 조사팀이 사건을 조사하고 있습니다. |
|
国際的な調査チームが事件を調査しています。 |
・ |
그 나라는 국제적인 파트너십을 구축했습니다. |
|
その国は国際的なパートナーシップを構築しました。 |
・ |
그는 국제적인 비즈니스 경험을 가지고 있습니다. |
|
彼は国際的なビジネスの経験を持っています。 |
・ |
국제적인 연계가 평화와 안전에 필수적입니다. |
|
国際的な連携が平和と安全に不可欠です。 |
・ |
그 사업은 국제적인 투자자로부터 자금을 조달했습니다. |
|
その事業は国際的な投資家から資金を調達しました。 |
・ |
국제적인 기관은 그 나라의 경제를 지원하고 있습니다. |
|
国際的な機関はその国の経済を支援しています。 |
・ |
국제적인 규칙을 제정할 필요가 있다. |
|
国際的なルールを制定する必要がある。 |
・ |
핵무장에 반대하는 국가들이 국제적으로 압력을 강화하고 있다. |
|
核武装に反対する国々が国際的な圧力を強めている。 |
・ |
운수업은 특히 국제적인 물류에서 중요한 역할을 합니다. |
|
運輸業は、特に国際的な物流において重要な役割を果たしています。 |
・ |
군수 산업은 때로는 국제적 갈등을 심화시키는 요인이 될 수 있습니다. |
|
軍需産業は、時には国際的な対立を激化させる要因となることがあります。 |
・ |
군수 산업 발전에는 국제적인 경쟁이 영향을 미칠 수 있습니다. |
|
軍需産業の発展には、国際的な競争が影響を与えることがあります。 |
・ |
영토를 지키기 위해서는 국제적인 협력이 필요하다. |
|
領土を守るためには国際的な協力が必要だ。 |
・ |
명문대는 국제적으로도 높은 평가를 받고 있습니다. |
|
名門大学は国際的にも高い評価を受けています。 |
・ |
도망자가 해외로 도망친 경우, 국제적인 수사가 진행되기도 한다. |
|
逃亡者が海外に逃げた場合、国際的な捜査が行われることもある。 |
・ |
그 보도 사진이 국제적인 논란을 일으켰습니다. |
|
その報道写真が国際的な議論を呼びました。 |
・ |
언론 탄압에 반대하는 국제적인 캠페인이 확산되고 있습니다. |
|
言論弾圧に反対する国際的なキャンペーンが広がっています。 |
|