・ |
인간의 몸은 세포로 만들어져 있다. |
|
人間の体は細胞からできています。 |
・ |
인간의 신체는 세포라고 하는 기본 단위로 구성되어 있다. |
|
人間の身体は、「細胞」という基本単位からなっています。 |
・ |
세포는 모든 생물이 가지고 있다. |
|
細胞は、全ての生物が持っている。 |
・ |
세포는 생물체의 구조상, 기능상의 기본 단위다. |
|
細胞は生物体の構造上・機能上の基本単位である。 |
・ |
세포가 회복되어야 몸도 회복됩니다. |
|
細胞が回復して、体も回復します。 |
・ |
환자분에게 세포를 받아서 의학계 연구에 사용할 때에는 동의를 얻고 실시합니다. |
|
患者様から細胞を頂き医学系研究に使用する際には、同意を得て実施します。 |
・ |
세균의 세포는 인간을 포함한 동물과 식물의 세포와는 크게 다릅니다. |
|
細菌の細胞は、人間を含めた動物・植物の細胞とは大きく異なります。 |
・ |
사람의 유도만능세포(iPS)로부터 암에 대한 공격력을 높이는 면역 세포를 만들었다. |
|
人のiPS細胞から、癌への攻撃力を高めた免疫細胞を作った。 |
・ |
생체의 세포가 어떻게 작용하는지를 조사하는 것은 중요합니다. |
|
生体の細胞がどのように働くかを調べることは重要です。 |
・ |
위벽 세포가 정상적으로 기능하는 것이 중요해요. |
|
胃壁の細胞が正常に機能することが重要です。 |
・ |
식물이란, 광합성을 하고, 세포벽을 갖고 있는 생물입니다. |
|
植物とは、光合成を行い、細胞壁を持っている生物のことです。 |
・ |
세포로부터 배출된 이산화탄소나 노폐물을 회수해서 정맥이라는 길을 사용해 심장으로 혈액을 되돌린다. |
|
細胞から排出された二酸化炭素や老廃物を回収して、静脈という道を使って心臓に血液を戻す。 |
・ |
휴양에 의해, 몸을 구성하는 세포는 정상적인 상태로 회복됩니다. |
|
休養により、からだを構成する細胞は正常な状態に回復します。 |
・ |
위벽 표면의 점막층에는 위액을 분비하는 세포가 많이 늘어서 있다. |
|
胃壁表面の粘膜層には、胃液を分泌する細胞がたくさん並んでいる。 |
・ |
뇌세포의 건강을 유지하기 위해서는 양호한 수면 환경이 필요합니다. |
|
脳細胞の健康を維持するためには、良好な睡眠環境が必要です。 |
・ |
뇌세포 기능을 유지하기 위해 적절한 휴식과 영양이 필요합니다. |
|
脳細胞の機能を維持するために、適切な休息と栄養が必要です。 |
・ |
뇌세포 관리에는 정기적인 진찰과 건강 관리가 중요합니다. |
|
脳細胞のケアには、定期的な診察と健康管理が重要です。 |
・ |
뇌세포 활성화를 위한 노력이 인지기능 개선에 도움이 됩니다. |
|
脳細胞の活性化に向けた取り組みが、認知機能の改善に役立ちます。 |
|