・ |
중심을 잃고 흔들리다. |
|
中心を失い、揺られる。 |
・ |
원의 중심을 구하다. |
|
円の中心を求める。 |
・ |
그녀의 지나치게 자기중심적인 언행에 신물이 난다. |
|
彼女のあまりにも自己中心的な言動に嫌気がさす。 |
・ |
그녀는 부모님에게 너무 버릇없이 자라서 자기 중심적이다. |
|
彼女は両親に甘やかされ、わがままに育ったため、自己中心的だ。 |
・ |
류마티스 관절염 치료는, 요즘에는 효과가 높은 약을 사용한 치료가 중심이다. |
|
関節リウマチの治療は、現在では、効果の高い薬を使う治療が中心です。 |
・ |
사이버대학은 학습자 중심의 교육을 제공합니다. |
|
サイバー大学は学習者中心の教育を提供します。 |
・ |
그녀의 자기중심적인 행동에 넌더리가 난다. |
|
彼女の自己中心的な行動にはうんざりする。 |
・ |
눈에 띄고 싶어 하는 그녀는 어떤 모임에서도 중심이 되고 싶어 한다. |
|
目立ちたがり屋の彼女は、どんな集まりでも中心になりたがる。 |
・ |
입담이 좋은 사람은 어느새 이야기의 중심에 있는 경우가 많다. |
|
口が達者な人は、いつの間にか話の中心にいることが多い。 |
・ |
배가 중심을 잡지 못하면 풍랑에 의해 표류하거나 좌초하고 맙니다. |
|
船が重心をつかめないなら、波風によって漂流したり、座礁してしまいます。 |
・ |
그는 전혀 다른 사람을 생각하지 않고, 너무 자기중심적이다. 간도 쓸개도 없다. |
|
彼は全く他人のことを考えず、あまりにも自分本位だ。肝臓も胆嚢もない。 |
・ |
소득세란 회사 등에 부과되는 법인세와 함께 나라의 세금 제도의 중심이 되는 국세입니다. |
|
所得税とは、会社などに課される法人税と並んで国の税制度の中心となる国税です。 |
|