・ |
종종 만나다. |
|
しばしば会う。 |
・ |
앞으로도 종종 들러 주세요. |
|
今後も時々お寄りください。 |
・ |
종종 놀러 오세요. |
|
時々遊びに来てください。 |
・ |
나는 종종 분노하고 절망한다. |
|
私は、時々怒り、絶望する。 |
・ |
우리들은 종종 만나다. |
|
私たちはしばしば会う。 |
・ |
선풍기가 오래돼서 그런지 종종 꺼져요. |
|
扇風機が古いせいか、ときどき電源が消えます。 |
・ |
종종 들르다. |
|
しばしば立ち寄る。 |
・ |
운명적 사랑을 만나는 순간은 영화에서 종종 나오죠. |
|
運命的な愛に出会った瞬間は、映画で時々出てくるでしょう。 |
・ |
저명한 동물 학자인 그녀는 사회적인 발언도 종종 합니다. |
|
著名な動物学者である彼女は、しばしば社会的発言もします。 |
・ |
사람들은 종종 그 사실을 잊는다. |
|
人々はしばしばその事実を忘れる。 |
・ |
나는 종종 이기적인 행동을 하게 돼. |
|
私はしばしば利己的な行動を取ってしまう。 |
・ |
그의 작풍은 종종 사회 문제를 다루고 있습니다. |
|
彼の作風はしばしば社会問題を扱っています。 |
・ |
갑부는 종종 자선 활동에도 참여한다. |
|
大金持ちはしばしばチャリティー活動にも参加する。 |
・ |
술주정뱅이는 종종 주변에 피해를 주는 경우가 있다. |
|
酔っ払いはよく周りに迷惑をかけることがある。 |
・ |
무개념한 사람은 종종 주변과 트러블을 일으킬 수 있다. |
|
常識のない人は、時に周囲とのトラブルを引き起こすことがある。 |
・ |
그는 도박꾼으로, 종종 카지노에 가서 큰 돈을 건다. |
|
彼はギャンブラーで、しばしばカジノに行って大金を賭ける。 |
・ |
골초는 종종 건강 검진에서 이상이 발견되는 경우가 있습니다. |
|
ヘビースモーカーは、しばしば健康診断で異常が見つかることがあります。 |
・ |
교단의 지도자는 종종 신자들에게 강한 영향을 미친다. |
|
教団の指導者はしばしば信者に強い影響を与える。 |
・ |
고부간의 갈등은 종종 작은 오해에서 시작된다. |
|
嫁姑間の葛藤は、しばしば小さな誤解から始まる。 |
・ |
덜렁대는 성격이라 종종 이메일 답장을 잊어버린다. |
|
そそっかしい性格なので、しばしばメールの返事を忘れる。 |
・ |
분위기 파악하는 게 서툰 그는 대화 중에 종종 실수를 한다. |
|
空気を読むのが苦手な彼は、会話の中でよく失敗してしまう。 |
・ |
남편에게 종종 분통을 터뜨린다. |
|
夫に種々憤りを爆発させる。 |
|