・ |
동남아시아의 눈부신 경제성장 |
|
東南アジアの著しい経済成長 |
・ |
경제성장보다 분배가 중요한 시기입니다. |
|
経済成長より分配と福祉が重要な時期です。 |
・ |
경제성장이 정부 전망치를 밑돌면 세수 감소는 불가피하다. |
|
経済成長が政府展望値を下回れば税収減少は不可避だ。 |
・ |
경제 성장에 따라 전체 파이가 커지고 있다. |
|
経済成長により、全体のパイが大きくなっている。 |
・ |
내구재의 수요는 경제 성장과 밀접하게 관련이 있습니다. |
|
耐久財の需要は経済成長と密接に関連しています。 |
・ |
내구재는 소비 형태를 변화시키며 경제 성장에 큰 영향을 미칠 수 있어요. |
|
耐久財は消費の形態を変え、経済成長に大きな影響を与えることがあります。 |
・ |
그 나라는 경제 성장률에서 세계 수위를 달리고 있다. |
|
その国は経済成長率で世界の首位を走っている。 |
・ |
경제 성장은 일시적으로 기세가 꺾였지만, 회복의 조짐이 보이고 있다. |
|
経済の成長は一時的に勢いが止まったが、回復の兆しが見えてきた。 |
・ |
경제 성장으로 우리나라는 다른 나라들을 추월하여 세계에서 가장 부유한 나라 중 하나가 되었습니다. |
|
経済成長により、我が国は他の国々を追い越して世界で最も豊かな国の一つとなりました。 |
・ |
운수업의 수요는 경제 성장에 비례하여 증가하는 것이 일반적입니다. |
|
運輸業の需要は、経済の成長に比例して増加することが一般的です。 |
・ |
전 지역의 경제 성장에 기여하는 프로젝트입니다. |
|
全地域の経済成長に貢献するプロジェクトです。 |
・ |
경제 성장에는 소비와 생산의 순환이 필요합니다. |
|
経済の成長には消費と生産の循環が欠かせません。 |
・ |
대규모 투자가 경제 성장에 공헌합니다. |
|
大規模な投資が経済成長に貢献します。 |
|