・ |
첫 작품을 성공한 후 4연타 히트를 쳤다. |
|
初作で成功してから4連続ヒットを打った。 |
・ |
그녀의 아이디어가 반영된 제품들은 빅 히트를 쳤다. |
|
彼女のアイディアが反映された製品たちがビックヒット。 |
・ |
그 곡은 지금 클럽에서 대히트를 치고 있어요. |
|
その曲は今、クラブで大ヒットしています。 |
・ |
그 영화는 입소문을 타고 크게 히트를 쳤습니다. |
|
その映画は口コミで広まり、大ヒットしました。 |
・ |
그 새로운 댄스곡은 클럽에서 히트를 쳤습니다. |
|
その新しいダンス曲はクラブでヒットしました。 |
・ |
그의 최신곡은 라디오에서 히트를 쳤습니다. |
|
彼の最新曲はラジオでヒットしました。 |
・ |
그 게임은 젊은이들 사이에서 히트를 쳤습니다. |
|
そのゲームは若者の間でヒットしました。 |
・ |
그 기업의 신제품은 시장에서 큰 히트를 쳤습니다. |
|
その企業の新製品は市場で大きなヒットとなりました。 |
・ |
그 TV 프로그램은 전 세계에서 방송되어 대히트를 쳤습니다. |
|
そのテレビ番組は世界中で放送され、大ヒットとなりました。 |
・ |
그의 브랜드는 젊은이들 사이에서 히트를 쳤고, 많은 지지를 얻었습니다. |
|
彼のブランドは若者の間でヒットし、多くの支持を得ました。 |
・ |
그 브랜드의 광고는 감동적인 스토리로 시청자들에게 히트를 쳤습니다. |
|
そのブランドのコマーシャルは感動的なストーリーで視聴者にヒットしました。 |
・ |
그 서비스는 편리성과 사용 편의성으로 사용자에게 히트를 쳤습니다. |
|
そのサービスは利便性と使いやすさでユーザーにヒットしました。 |
・ |
그 디자인은 패션 업계에서 큰 화제가 되어 히트를 쳤습니다. |
|
そのデザインはファッション業界で大きな話題となり、ヒットしました。 |
・ |
왕년의 히트작이 재평가되고 있는 것이 기쁩니다. |
|
往年のヒット作が再評価されているのが嬉しいです。 |
・ |
히트곡이 나올 때마다 팬들의 눈시울이 젖어들었다. |
|
ヒット曲が出るたびに、ファンたちの目頭は熱くなった。 |
・ |
인지도가 높은 노래를 커버하면 히트할 가능성이 높습니다. |
|
認知度の高い歌をカバーするとヒットしやすい。 |
・ |
러브스토리가 대히트를 쳤습니다. |
|
ラブストーリーが大ヒットしました。 |
・ |
야심작 곡이 대히트를 쳤다. |
|
自信作の曲が大ヒットした。 |
・ |
그 프로젝트는 혁신적인 아이디어로 찬사를 받았고 히트를 쳤습니다. |
|
そのプロジェクトは革新的なアイデアで賞賛を受け、ヒットしました。 |
・ |
그 영화는 순식간에 히트했다. |
|
その映画はまたたく間にヒットした。 |
・ |
작년도 신상품이 히트를 쳤습니다. |
|
昨年度の新商品がヒットしました。 |
・ |
이 영화는 많은 시청자들 덕분에 히트를 쳤습니다. |
|
この映画は多くの視聴者のおかげをこうむってヒットしました。 |
・ |
이 곡은 팝 차트에서 히트했다. |
|
この曲はポップチャートでヒットした。 |
|