・ |
이상을 구현하다. |
|
理想を具現する。 |
・ |
그 조각상은 조각가의 감정을 구현하고 있다. |
|
その彫像は彫刻家の感情を具現している。 |
・ |
작가의 자연관이 이 작품에 구현되어 있다. |
|
作者の自然観がこの作品に具現されている. |
・ |
아이디어를 실제 제품으로 구현하는 것은 어려운 일입니다. |
|
アイデアを実際の製品に具現化するのは難しいことです。 |
・ |
그의 행동은 그의 신념을 구현하고 있습니다. |
|
彼の行動は彼の信念を具現化しています。 |
・ |
그의 작품은 그의 감정을 아름다운 형태로 구현하고 있습니다. |
|
彼の作品は彼の感情を美しい形に具現化しています。 |
・ |
그녀는 그의 생각을 구현하기 위해 그와 함께 일하고 있습니다. |
|
彼女は彼の思いを具現化するために彼と共に働いています。 |
・ |
그는 그의 꿈을 현실에 구현하기 위해 노력하고 있어요. |
|
彼は彼の夢を現実に具現化するために努力しています。 |
・ |
그의 그림은 그의 감정과 경험을 구현하고 있습니다. |
|
彼の絵画は彼の感情と経験を具現化しています。 |
・ |
그의 업적은 그의 노력과 재능을 구현하고 있습니다. |
|
彼の業績は彼の努力と才能を具現化しています。 |
・ |
정의를 구현하기 위해 진실을 파헤치다. |
|
正義を具現する為に真実を掘り起こす。 |
・ |
구현 가능한 건의를 합니다. |
|
実装可能な提案をします。 |
・ |
새로운 알고리즘을 구현함으로써 성능이 최적화됩니다. |
|
新しいアルゴリズムを実装することで、性能が最適化されます。 |
・ |
이 마천루는 그의 노력을 구현한 것이다. |
|
この摩天楼は彼の努力を具現したものだ |
・ |
본질적인 특징을 구현하다. |
|
本質的な特徴を具現する。 |
・ |
상식적인 가치관을 갖고 정의를 구현하려는 |
|
常識的な価値観を持って、正義を具現する。 |
・ |
정의를 구현하다. |
|
正義を具現する。 |