・ |
신청서 서식을 확인해주세요. |
|
申請書の書式を確認してください。 |
・ |
이 서식에 따라 필요 사항을 기입해 주세요. |
|
この書式に従って、必要事項を記入してください。 |
・ |
서식을 갖추면 문서가 읽기 쉬워집니다. |
|
書式を整えることで、文書が読みやすくなります。 |
・ |
서식에 대한 가이드라인을 보내드리겠습니다. |
|
書式に関するガイドラインをお送りいたします。 |
・ |
서식이 올바른지 확인해주세요. |
|
書式が正しいかどうかを確認してください。 |
・ |
새로운 서식이 도입되었으니 확인 부탁드립니다. |
|
新しい書式が導入されましたので、確認をお願いします。 |
・ |
이게 맞는 서식이니 참고해주세요. |
|
こちらが正しい書式ですので、ご参照ください。 |
・ |
서식에 맞게 기입 부탁드립니다. |
|
書式に沿った記入をお願いいたします。 |
・ |
올바른 서식으로 제출 부탁드립니다. |
|
正しい書式での提出をお願い申し上げます。 |
・ |
서식에 맞게 정보를 입력해주세요. |
|
書式に合わせて、情報を入力してください。 |
・ |
서식 수정이 필요하시면 알려주세요. |
|
書式の修正が必要な場合は、お知らせください。 |
・ |
서식에 의거하여 제출 부탁드립니다. |
|
書式に基づいた提出をお願い申し上げます。 |
・ |
서식에 따라 정확하게 기입하는 것이 중요합니다. |
|
書式に従って正確に記入することが重要です。 |
・ |
서식을 최신 것으로 갱신해 주세요. |
|
書式を最新のものに更新してください。 |
・ |
서식에 대해 궁금한 점이 있으면 연락주세요. |
|
書式についてご不明点があれば、ご連絡ください。 |
・ |
서식 샘플을 참고해 주세요. |
|
書式のサンプルを参考にしてください。 |
・ |
서식 견본을 드릴 테니 확인해 주세요. |
|
書式の見本をお渡ししますので、ご確認ください。 |
・ |
서식에 관한 질문이 있으시면 언제든지 말씀해 주세요. |
|
書式に関するご質問がありましたら、お気軽にどうぞ。 |
・ |
서식이 올바른지 확인 후 제출해 주시기 바랍니다. |
|
書式が正しいことを確認後、提出してください。 |
・ |
서식을 지켜주셔야 절차가 원활하게 진행됩니다. |
|
書式を守っていただくことで、手続きがスムーズに進みます。 |
・ |
바다표범은 한랭한 바다에 서식한다. |
|
アザラシは寒冷な海に棲息する。 |
・ |
갯벌에는 조개류와 게류 등이 서식하고 있다. |
|
干潟には貝類やカニ類などが生息している。 |
・ |
바다 속에서는 많은 불가사리가 서식하고 있습니다. |
|
海の中では多くのヒトデが生息しています。 |
・ |
그 지역에는 희귀한 야생동물이 서식하고 있다. |
|
その地域には物珍しい野生動物が生息している。 |
・ |
야크의 서식지는 아름다운 산들입니다. |
|
ヤクの生息地は美しい山々です。 |
・ |
야크는 주로 히말라야 지역에 서식하고 있어요. |
|
ヤクは主にヒマラヤ地域に生息しています。 |
・ |
물갈퀴의 형태와 크기는 동물의 서식 환경에 맞춰져 있습니다. |
|
水かきの形や大きさは、動物の生息環境に合わせています。 |
・ |
백곰의 서식지는 온난화의 영향을 받고 있습니다. |
|
白くまの生息地は温暖化の影響を受けています。 |
・ |
흰곰의 서식지는 얼음으로 덮여 있습니다. |
|
白くまの生息地は氷に覆われています。 |
・ |
북극곰은 북극에 서식한다. |
|
ホッキョクグマは北極に棲息する。 |
|