・ |
친권을 행사하는 자를 친권자라고 부릅니다. |
|
親権を行う者を親権者といいます。 |
・ |
이혼 후 아이의 친권자를 아버지인지 어머니인지 정한다. |
|
離婚後の子どもの親権者を父親か母親か決める。 |
・ |
수입이 적어도 친권자가 될 수 있습니까? |
|
収入が少なくても親権者となることができますか? |
・ |
미성년 자식이 있는 경우, 이혼할 때에 부부의 어느 쪽이 친권자가 될지 정할 필요가 있습니다. |
|
未成年の子どもがいる場合、離婚するときに、夫婦のどちらが親権者になるのか決める必要があります。 |
・ |
친권자는 자녀의 생활환경을 개선할 책임이 있다. |
|
親権者は、子供の生活環境を改善する責任がある。 |
・ |
친권자는 자녀의 안전을 지키기 위해 행동할 의무가 있다. |
|
親権者は、子供の安全を守るために行動する義務がある。 |
・ |
친권자는 자녀의 건강상태를 관리할 의무가 있다. |
|
親権者は、子供の健康状態を管理する義務がある。 |
・ |
친권자는 자녀의 교육을 결정할 권한을 가진다. |
|
親権者は、子供の教育を決定する権限を持つ。 |
・ |
친권자는 자녀의 진로를 결정하는 중요한 역할을 한다. |
|
親権者は、子供の進路を決める重要な役割を果たす。 |
・ |
신청 시점에 20살 미만인 분은 친권자의 동의서가 필요합니다. |
|
お申し込み時点で20歳未満の方は、親権者の同意書が必要です。 |
・ |
이혼을 해도 친권자가 아니라도 부모는 미성년을 양육할 의무가 있습니다. |
|
離婚をしても、親権者でなくても、親は未成年を養育する義務があります。 |