・ |
변호사는 고객을 위해 제소 절차를 시작했습니다. |
|
弁護士はクライアントのために提訴手続きを開始しました。 |
・ |
저작권 이의 신청으로 제소되었다. |
|
著作権異議申し立てで提訴された。 |
・ |
기업은 경쟁사에 대해 특허 침해 제소를 했다. |
|
企業は競合他社に対して特許侵害の提訴を行った。 |
・ |
소비자는 부당한 거래에 대한 제소를 했다. |
|
消費者は不当な取引に対する提訴を行った。 |
・ |
제품 결함으로 인한 사고의 책임을 묻는 제소가 이루어졌습니다. |
|
製品の欠陥による事故の責任を問う提訴が行われました。 |
・ |
제품 결함으로 인한 사고의 책임을 묻는 제소가 이루어졌습니다. |
|
製品の欠陥による事故の責任を問う提訴が行われました。 |
・ |
지적재산권 침해에 대해 제소가 이루어졌습니다. |
|
知的財産権の侵害に対して提訴が行われました。 |
・ |
저작권 침해에 대한 제소가 법정에서 심리되었습니다. |
|
著作権侵害に対する提訴が法廷で審理されました。 |
・ |
환경오염으로 인한 피해에 대한 제소가 이루어졌습니다. |
|
環境汚染による被害に対する提訴が行われました。 |
・ |
제품의 안전성에 관한 허위 광고에 대해 제소가 이루어졌습니다. |
|
製品の安全性に関する虚偽の広告に対して提訴が行われました。 |
・ |
의료과실로 인한 손해 배상을 목적으로 한 제소가 이루어졌습니다. |
|
医療過誤による損害賠償を目的とした提訴が行われました。 |
・ |
건물 소유권에 관한 분쟁을 해결하기 위한 제소가 이루어졌습니다. |
|
建物の所有権に関する紛争を解決するための提訴が行われました。 |
・ |
불법행위로 인한 손해배상 청구에 대한 제소가 이루어졌습니다. |
|
不法行為による損害賠償の請求に対する提訴が行われました。 |
・ |
채무 불이행에 대한 소송이 제기되었습니다. |
|
債務不履行に対する訴訟が提起されました。 |
・ |
기업 경영자에 대한 부정행위 제소가 이루어졌습니다. |
|
企業の経営者に対する不正行為の提訴が行われました。 |
・ |
그들은 계약에 관한 분쟁을 법정에 제소했습니다. |
|
彼らは、契約に関する紛争を法廷に提訴しました。 |
・ |
노동자는 노동 조건의 개선을 요구하며 고용주에게 제소했습니다. |
|
労働者は労働条件の改善を求めて雇用主に提訴しました。 |
・ |
손해 배상을 요구하며 제소하기로 결정했습니다. |
|
損害賠償を求めて訴訟を提起することを決定しました。 |
・ |
유족은 국가에 배상을 요구해 제소했다. |
|
遺族は国に賠償を求め提訴した。 |
・ |
헌법재판소에 제소하다. |
|
憲法裁に提訴する。 |
・ |
세계무역기구(WTO)에 제소하다. |
|
世界貿易機関に提訴する。 |
・ |
시민이 시를 제소하다. |
|
市民が市を提訴する。 |
・ |
시에 손해 배상과 사죄를 요구하기 위해 법원에 제소했다. |
|
市に損害賠償と謝罪を求めて裁判所に提訴した。 |
・ |
세계무역기구에 제소하다. |
|
世界貿易機関に提訴する。 |