・ |
마당의 울퉁불퉁한 곳을 고르다. |
|
庭のでこぼこをならす。 |
・ |
코트을 고르다. |
|
コートを均す。 |
・ |
땅을 고르다. |
|
地を均す。 |
・ |
고르지 못한 날씨로 장사가 잘 안된다. |
|
不順な天気で商売が不調だ。 |
・ |
그는 손으로 땅을 고르기 위해 애쓰고 있었다. |
|
彼は手で土地を均すのに苦労していた。 |
・ |
정원의 표면을 고르다. |
|
庭の表面を均す。 |
・ |
그녀는 옷감을 고르기 위해 다리미를 사용했다. |
|
彼女は生地を均すためにアイロンを使った。 |
・ |
화단의 흙을 고르기 위해 그는 정원 도구를 사용했다. |
|
花壇の土を均すために、彼はガーデンツールを使った。 |
・ |
제분한 밀가루를 고르기 위해 그는 체를 사용했다. |
|
製粉した小麦粉を均すために、彼はふるいを使用した。 |
・ |
야채를 자른 후 그녀는 표면을 고르기 위해 칼을 사용했다. |
|
野菜をカットした後、彼女は表面を均すために包丁を使った。 |
・ |
자갈길을 고르기 위해 그들은 롤러를 사용했다. |
|
砂利の道を均すために、彼らはローラーを使用した。 |
・ |
야구장의 그라운드를 고르기 위해 그들은 트랙터를 사용했다. |
|
野球場のグラウンドを均すために、彼らはトラクターを使用した。 |
・ |
그는 베란다 바닥을 고르기 위해 레벨을 사용했다. |
|
彼はベランダの床を均すために、レベルを使用した。 |
・ |
거품기를 사용하면 재료가 고르게 섞입니다. |
|
泡立て器を使うと、材料が均一に混ざります。 |
・ |
압력이 고르게 가해지도록 합시다. |
|
圧力が均等にかかるようにしましょう。 |
・ |
원단을 고르게 펴주세요. |
|
生地を均等に伸ばしてください。 |
・ |
열이 고르게 전달되도록 합니다. |
|
熱が均等に伝わるようにします。 |