・ |
길거리에는 사람들이 오간다. |
|
街頭には人々が行き交う。 |
・ |
길거리에서 친구와 딱 마주쳤다. |
|
街頭で友達にばったり会った。 |
・ |
길거리 카페에서 커피를 즐겼다. |
|
街頭のカフェでコーヒーを楽しんだ。 |
・ |
길거리에서 낯선 사람에게 말을 걸었다. |
|
街頭で見知らぬ人に声をかけられた。 |
・ |
길거리에서 친구를 만났다. |
|
路上で友人と出会った。 |
・ |
길거리의 빌딩에는 아름다운 벽화가 그려져 있다. |
|
街頭のビルには美しい壁画が描かれている。 |
・ |
길거리에서 산책하다가 귀여운 개를 만났다. |
|
街頭で散歩していたら、かわいい犬に出会った。 |
・ |
길거리 쇼핑몰에서 쇼핑을 즐겼다. |
|
街頭のショッピングモールで買い物を楽しんだ。 |
・ |
길거리에서 아이들이 즐겁게 놀고 있었다. |
|
街頭で子どもたちが楽しそうに遊んでいた。 |
・ |
길거리에서 산 신선한 과일을 먹었다. |
|
街頭で買った新鮮なフルーツを食べた。 |
・ |
길거리 찻집에서 친구와 한가로이 지냈다. |
|
街頭の喫茶店で友人とのんびりした。 |
・ |
길거리에는 보행자가 많이 있었다. |
|
路上には歩行者がたくさんいた。 |
・ |
노상에는 보도가 정비되어 있다. |
|
路上には歩道が整備されている。 |
・ |
길거리 횡단보도에서 신호대기를 하고 있었다. |
|
路上の横断歩道で信号待ちをしていた。 |
・ |
길거리에는 개 산책을 하는 사람도 있었다. |
|
路上には犬の散歩をする人もいた。 |
・ |
길거리에서 자전거를 타고 있는 사람이 보였다. |
|
路上で自転車に乗っている人が見えた。 |
・ |
길거리에는 다양한 교통 표지판이 서 있다. |
|
路上には様々な交通標識が立っている。 |
・ |
길거리의 쓰레기를 줍고 있는 자원봉사자를 보았다. |
|
路上のゴミを拾っているボランティアを見かけた。 |
・ |
길거리 표지판을 따라 운전하고 있었다. |
|
路上の標識に従って運転していた。 |
・ |
길거리의 불빛이 밤거리를 환하게 밝히고 있었다. |
|
街頭のライトが夜の街を明るく照らしていた。 |
・ |
김떡순은 한국의 대표적인 길거리 음식입니다. |
|
キムトクスンは韓国の代表的な屋台グルメです。 |
・ |
그는 길거리에서 떨어져 있던 지갑을 습득해 경찰에 신고했다. |
|
彼は路上で落ちていた財布を拾得し、警察に届けた。 |
・ |
공터에서 한 무리의 청소년들이 길거리 농구를 하고 있었다. |
|
空き地でひと群れの青少年がストリートバスケをしていた。 |
・ |
길거리에 드문드문 카페가 있다. |
|
街角にちらほらとカフェがある。 |
・ |
경찰관이 순찰 중에 길거리에서 오토바이 사고를 당했다. |
|
警察官がパトロール中に路上でバイクの事故に遭遇した。 |
・ |
길거리에서 멋있는 남자를 보고 설렜다. |
|
道端でカッコいい男性をみて、キュンとした。 |
・ |
대낮에 길거리에서 옷 벗고 돌아다니는 것은 경범죄에 해당된다. |
|
日中の市街地で、裸で歩き回ることは軽犯罪に当たる。 |
・ |
대낮부터 길거리에서 여자를 꼬시고 있다. |
|
真っ昼間から道で女の子をナンパしている。 |
・ |
태국 방콕은 맛있는 길거리 음식을 즐길 수 있습니다. |
|
タイのバンコクは美味しいストリートフードが楽しめます。 |
・ |
범인은 길거리에서 지갑을 강탈하고 도주했습니다. |
|
犯人は路上で財布を強奪し、逃走しました。 |
|