・ |
그 배우는 독특한 매력의 소유자로 인기가 있습니다. |
|
あの俳優は独特の魅力の持ち主として人気があります。 |
・ |
다시 오페라에 대한 매력을 느꼈어요. |
|
再びオペラの魅力を感じました。 |
・ |
매력을 일반화해서 이야기 하는 것은 매우 어렵다. |
|
魅力を一般化して語るのはとても難しい。 |
・ |
누구든지 즐길 수 있는 테니스는 몸과 머리를 사용하는 매력있는 스포츠입니다. |
|
誰でも楽しめるテニスは、体も頭も使う魅力あるスポーツです。 |
・ |
이 세상에는 매력있는 여성이 너무나도 많이 있습니다. |
|
この世の中には、魅力のある女性があまりにもたくさんいます。 |
・ |
영수 씨는 사람을 끄는 매력이 있어요. |
|
ヨンスさんは、人を惹きつける魅力があります。 |
・ |
한국시리즈를 보면 프로야구의 매력을 더 잘 알 수 있다. |
|
韓国シリーズを見れば、プロ野球の魅力をもっとよく知ることができる。 |
・ |
건축업자가 설계한 이 빌딩은 디자인이 매우 매력적이다 |
|
建築業者が設計したこのビルは、デザインがとても魅力的だ。 |
・ |
이 케이크는 탱탱하고 부드러운 식감이 매력입니다. |
|
このケーキはぷにぷにしていて、柔らかい食感が魅力です。 |
・ |
가격이 낮으면 소비자에게 큰 매력이 된다. |
|
価格が低いと、消費者にとっては大きな魅力だ。 |
・ |
직캠 영상은 아티스트의 세밀한 표정까지 볼 수 있는 것이 매력이다. |
|
直撮り映像は、アーティストの細かい表情まで見えるのが魅力だ。 |
・ |
고객을 모으기 위해서는 매력적인 서비스가 필요하다. |
|
顧客を集めるためには、魅力的なサービスが必要だ。 |
・ |
메밀의 풍미가 막국수의 매력이에요. |
|
そば粉の風味がマッククスの魅力です。 |
・ |
이 식당의 치즈닭갈비는 특제 소스가 매력입니다. |
|
このレストランのチーズタッカルビは特製ソースが魅力です。 |
・ |
매력남이 되고 싶습니다. |
|
魅力的な男性になりたいです。 |
・ |
그 배우님은 매력남으로 유명하세요. |
|
あの俳優さんは魅力的な男性として有名です。 |
|