한국어 : 韓国語、朝鮮語
発音:
ハングゴ
漢字 | : | 韓国語 |
意味:
朝鮮半島の言葉
説明
|
||
韓国語とは 韓国語(한국어)又は朝鮮語(조선어)は、主に韓国と北朝鮮で使われる言語である。世界的には約8千万人が使っていると推定される。韓国人が韓国語のことをいうとき「私たちの言葉」という意味の우리말(ウリマル)、「韓国の言葉」という意味の한국말(ハングンマル)と呼ぶこともある。韓国では北朝鮮で使われる韓国語を北韓語(북한어)、北韓の言葉(북한말)という。北朝鮮では韓国語を朝鮮語(조선어)や朝鮮の言葉(조선말)、ハングル(한글)を朝鮮語(조선어)という。 韓国語(한국어)は言語の名前で、言語を表記する文字はハングル(한글)という。英語とローマ字の関係のようなもの。韓国語は固有語(고유어)、漢字語(한자어)、外来語(외래어)で構成されている。特に中国からの影響で漢字語は約60%を占めている。ハングル(한글)は母音(모음)と子音(자음)での組み合わせで構成されている。 |
||
韓国語の特徴 韓国語は、韓国と北朝鮮で話されている言語で、特に韓国では「韓国語」、北朝鮮では「朝鮮語」と呼ばれることが多いです。韓国語の特徴や魅力について、以下に挙げてみます。1. ハングル文字のユニークさ 韓国語の文字であるハングルは、15世紀に世宗大王によって作られた人工的な表音文字です。シンプルで科学的に設計されており、24の基本字母を組み合わせることで、さまざまな音を表現できます。 覚えやすくて視覚的にもわかりやすく、読み書きのハードルが低いことが、学習者にとっての魅力です。 2. 豊富な敬語表現 韓国語には敬語が多く発達しており、相手や場面に応じてさまざまな言い回しが必要です。例えば、友人同士の会話で使う「パンマル(タメ口)」と、目上の人に対する「ジョンデマル(敬語)」などが代表的です。丁寧さを示すだけでなく、相手との関係性を表す役割もあり、言葉の選び方が重要です。 3. 漢字語と固有語のバランス 韓国語には、漢字から来た「漢字語」と、韓国固有の「固有語」が混在しています。例えば、「학교(学校)」は漢字語で、「가다(行く)」は固有語です。 漢字語の存在により、日本語話者には類似の語彙が多く、意味を推測しやすいという利点があります。 4. 地域差による方言 韓国語は方言のバリエーションが豊かで、首都圏のソウル方言を中心とした標準語と、地方ごとに異なる方言があります。例えば、釜山(プサン)方言や済州(チェジュ)方言などが代表的です。特に済州方言は他の方言と大きく異なり、ほぼ別の言語のように感じることもあります。 5. 韓国ドラマやK-POPの影響で人気 韓国語は、K-POPや韓国ドラマ、映画の世界的な人気と共に学習者が増加している言語です。若者を中心に、韓国語の表現や単語を覚えたいという人が増えています。 エンターテインメントを通じてリアルな会話やスラングも学べるため、学習が楽しいと感じる人も多いです。 6. 文法のシンプルさと難しさ 韓国語の文法は主語-目的語-動詞(SOV)の順番で、日本語と似た構造を持っていますが、助詞の使い方や語尾の活用が独特です。また、音声の変化が多く、リエゾン(音の連結)や連音化、激音・濃音など、発音面での難しさもあります。韓国語は、親しみやすさと独特の文化が組み合わさった言語です。学べば学ぶほど、韓国の文化や人々の思いに触れられるのも魅力のひとつですね。 |
例文
・ | 한국어를 공부하고 있어요. |
韓国語を勉強しています。 | |
・ | 한국어 사전을 샀어요. |
韓国語の辞書を買いました。 | |
・ | 한류붐 때문에 한국어를 공부하는 일본인이 매우 많아 졌다. |
韓流ブームで韓国語を勉強する日本人がすごく多くなった。 | |
・ | 한국어 수업은 재미있어요. |
韓国語の授業は楽しいです。 | |
・ | 한국어를 조금 할 수 있어요. |
韓国語が少し話せます。 | |
・ | 한국어는 그다지 잘하지 못하지만 열심히 공부할 생각입니다. |
韓国語はあまりうまくありませんが、一生懸命勉強するつもりです。 | |
・ | 한국어로 말을 걸어봤어요. |
韓国語で話しかけてみました。 | |
・ | 한국어는 과학적으로 우수한 언어다. |
韓国語は科学的に優秀な言語だ。 | |
・ | 한국의 회사에서 일하고 싶어서 한국어를 공부하고 있어요. |
韓国の会社で働きたいですから、韓国語を勉強しています。 | |
・ | 한국어 발음을 연습 중이에요. |
韓国語の発音を練習中です。 | |
・ | 이 영화는 한국어 더빙이 되어 있지 않다. |
この映画は韓国語吹き替えがされていない。 | |
・ | 일주일에 한 번 한국어 학원에 다니고 있습니다. |
週に1回、韓国語塾に通っています。 | |
・ | 한국어를 가르치다. |
韓国語を教える。 | |
・ | 저는 한국 드라마를 보면서 한국어를 공부하고 있어요. |
私は、韓国ドラマを見ながら韓国語を勉強しています。 | |
・ | 요즘 한국어를 공부하는 사람들이 많습니다. |
最近韓国語を勉強する人たちが多いです。 |