・ |
만취한 사람을 집까지 데려가는 것은 상당한 고생이다. |
|
泥酔している人を家まで連れていくのは一苦労だ。 |
・ |
소주 2병 마셨더니 만취했습니다. |
|
焼酎2本飲んだら泥酔してしまいました。 |
・ |
한참 마시고 있을 때는 만취 상태인 것을 알지 못하기 때문에 술을 계속 마신다. |
|
飲んでいる最中は泥酔状態であることがわからないからお酒を飲み続けてしまう。 |
・ |
만취할 때까지 마시다. |
|
泥酔するまで飲む。 |
・ |
어느 정도 마시면 그렇게 만취하는 걸까? |
|
どれだけ飲むとそんなに泥酔するのか。 |
・ |
마시기 시작하면 만취할 때까지 그만둘 수 없게 된다. |
|
飲み始めたら泥酔するまでやめられなくなる。 |
・ |
만취 상태로 운전하다 갑자기 뛰어든 사람을 차로 치고 도망쳤다. |
|
泥酔状態で運転をして急に飛び出してきた人を車で轢いて逃げた。 |
・ |
만취한 상태로 잠이 든다. |
|
泥酔した状態で寝付く。 |
・ |
만취할 때까지 마셨어요. |
|
泥酔するまで飲んでしまいました。 |
・ |
승용차 운전자가 술에 마시고 만취한 상태로 사고를 일으켰다. |
|
乗用車のドライバーが酒を飲んで泥酔した状態で事故を起こした。 |
・ |
술에 약한 체질의 남성은 소량의 술에도 만취한다. |
|
お酒に弱い体質の男性は少量のお酒でも泥酔する。 |
・ |
만취한 채 차를 몰고 가던 길에 사람을 치고 달아났다. |
|
酔っ払った状態で運転している時、人をひき逃げした。 |
・ |
저는 만취해 기억을 잃어버린 적이 생애에 두 번 있습니다. |
|
私は泥酔して記憶を失ったことが生涯で2度あります。 |
・ |
결국 밥도 먹지 않고 술만 마시고 만취해 돌아왔습니다. |
|
結局ご飯も食べずに酒だけ飲んで泥酔して帰ってきました。 |
・ |
남편은 술 먹으러 가면 거의 100프로 만취해서 돌아옵니다. |
|
旦那は飲みに行くとほぼ100%泥酔して帰ってきます。 |
・ |
회식에서 만취했어요. |
|
飲み会で泥酔しました。 |
・ |
술자리에서 만취했어요. |
|
飲み会で泥酔しました。 |
|