・ |
너는 왜 청소는 안 하고 맨날 어지르기만 하니? |
|
あなたはなぜ掃除をせず、毎日散らかしているの。 |
・ |
아이들이 책과 연필을 방에 어질러 놓은 채로 두었다. |
|
子供たちが本と鉛筆を部屋に散らかしたままに置いた。 |
・ |
같이 쓰는 공간은 어지르지 마세요. |
|
共有スペースは散らかさないでください。 |
・ |
헌 신문이 쌓여 있으면 집안이 어질러져 보여요. |
|
古新聞が積まれていると、家の中が散らかって見えます。 |
・ |
신발장 안이 어질러져 있어서 정리가 필요해요. |
|
下駄箱の中が散らかっているので整理が必要です。 |
・ |
그는 청소를 게을리해서 방이 어질러져 있다. |
|
彼は掃除を怠ったので、部屋が散らかっている。 |
・ |
방구석에 장난감이 어질러져 있으니 치워주세요. |
|
部屋の隅におもちゃが散らかっていますので片付けてください。 |
・ |
사물함 안이 어질러져 있어요. |
|
ロッカーの中が散らかっています。 |
・ |
그의 소지품이 어질러져 있다. |
|
彼の持ち物が散らかっている。 |
・ |
진열장이 어질러져 있어서 상품 진열을 정리했다. |
|
ショーケースが散らかっているので、商品の陳列を整理した。 |
・ |
일터가 어질러져 있어 집중할 수 있도록 정리 정돈했다. |
|
仕事場が散らかっているので、集中できるように整理整頓した。 |
・ |
회의실이 어질러져 있어서 회의 전에 청소했다. |
|
会議室が散らかっているので、会議前に清掃した。 |
・ |
사물함이 어질러져 있어서 정리 정돈했다. |
|
ロッカーが散らかっているので、整理整頓した。 |
|