필름이 끊기다とは:「酔って記憶をなくす」は韓国語で「필름이 끊기다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 酔って記憶をなくす、フィルムが切れる、記憶が飛ぶ、覚えがない
読み方 필르미 끈키다、phil-lu-mi kkun-khi-da、ピルミ クンキダ
「酔って記憶をなくす」は韓国語で「필름이 끊기다」という。直訳では「フィルムが切れる」という意味。酒に酔って記憶をなくしたとき、そのことをフィルムが切れたことに例えていう言葉。
「酔って記憶をなくす」の韓国語「필름이 끊기다」を使った例文
어제 저녁에 너무 마셔서 필름이 끊켰어요.
昨夜は飲み過ぎて記憶をなくしてしまいました。
필름이 끊킬 정도로 마시지 않도록...
フィルムが切れるほど飲まないように。
혹시 술 많이 드시고 필름이 끊겨본 적 있어요?
ひょっとしてお酒をたくさん飲んで記憶が飛んだことありますか?
어제 필름이 끊겨서 어떻게 집에 왔는지 기억이 안 나요.
昨日記憶をなくして、どうやって帰宅したか、覚えてないです。
밀착 필름이 흠집을 방지합니다.
密着フィルムが傷を防ぎます。
밀착 필름이 스마트폰을 보호합니다.
密着フィルムがスマートフォンを保護します。
필름이 표면에 단단히 밀착되었습니다.
フィルムがしっかりと表面に密着しました。
필름이 유리창에 밀착되어 있습니다.
フィルムが窓ガラスに密着しています。
새로운 필름이 단단히 밀착되었습니다.
新しいフィルムがしっかりと密着しました。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 오금이 저리다(過ちがばれるかと焦る..
  • 물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다(..
  • 엉덩이가 가볍다(尻が軽い)
  • 죽을 똥을 싸다(死にたくなるほど苦..
  • 옷을 벗다(服を脱ぐ)
  • 목이 찢어지게(声を張り上げて)
  • 가슴이 따뜻하다(おもいやりがある)
  • 미소가 번지다(笑みが広がる)
  • 앙탈을 부리다(逃げ口上を使う)
  • 알기를 우습게 알다(甘く見る)
  • 말해 봐야 입만 아프다(言うだけ無..
  • 마음을 잡다(心を入れ替える)
  • 양반은 못 된다(噂をすれば影)
  • 진상을 부리다(迷惑な行為をする)
  • 장고 끝에 악수를 두다(長考のあげ..
  • 밴댕이 소갈머리(非常に狭くて浅い了..
  • 몸을 쓰다(体を動かす)
  • 귀에 설다(聞きなじみがない)
  • 어떤 일이 있어도(どんなことがあっ..
  • 없는 소리(根も葉もない)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.