필름이 끊기다とは:「酔って記憶をなくす」は韓国語で「필름이 끊기다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 酔って記憶をなくす、フィルムが切れる、記憶が飛ぶ、覚えがない
読み方 필르미 끈키다、phil-lu-mi kkun-khi-da、ピルミ クンキダ
「酔って記憶をなくす」は韓国語で「필름이 끊기다」という。直訳では「フィルムが切れる」という意味。酒に酔って記憶をなくしたとき、そのことをフィルムが切れたことに例えていう言葉。
「酔って記憶をなくす」の韓国語「필름이 끊기다」を使った例文
어제 저녁에 너무 마셔서 필름이 끊켰어요.
昨夜は飲み過ぎて記憶をなくしてしまいました。
필름이 끊킬 정도로 마시지 않도록...
フィルムが切れるほど飲まないように。
혹시 술 많이 드시고 필름이 끊겨본 적 있어요?
ひょっとしてお酒をたくさん飲んで記憶が飛んだことありますか?
어제 필름이 끊겨서 어떻게 집에 왔는지 기억이 안 나요.
昨日記憶をなくして、どうやって帰宅したか、覚えてないです。
밀착 필름이 흠집을 방지합니다.
密着フィルムが傷を防ぎます。
밀착 필름이 스마트폰을 보호합니다.
密着フィルムがスマートフォンを保護します。
필름이 표면에 단단히 밀착되었습니다.
フィルムがしっかりと表面に密着しました。
필름이 유리창에 밀착되어 있습니다.
フィルムが窓ガラスに密着しています。
새로운 필름이 단단히 밀착되었습니다.
新しいフィルムがしっかりと密着しました。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 낯(이) 설다(面識がない)
  • 목을 매다(首を吊る)
  • 혼쭐이 나다(ひどい目にあう)
  • 소문이 떠돌다(噂が流れる)
  • 입술을 깨물다(歯を食いしばる)
  • 뒷말이 무성하다(憶測が飛び交う)
  • 기가 살다(意気揚々だ)
  • 황혼이 깃들다(人生の黄昏を迎える)
  • 입이 짧다(好き嫌いが激しい)
  • 귀빠진 날(誕生日)
  • 운(을) 떼다(話を切り出す)
  • 손금을 보다(手相を見る)
  • 목이 잘리다(首になる)
  • 논란을 빚다(論難を起こす)
  • 뚜껑(이) 열리다(頭にくる)
  • 지나간 버스에 손 흔들다(後の祭り..
  • 독을 품다(必死になる)
  • 얼굴을 들(을) 수가 없다(恥ずか..
  • 구김이 없다(捻じれたところがなく明..
  • 내실을 다지다(内的充実を期する)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.