・ |
노즐이 막힌 것 같은데 확인해 주세요. |
|
ノズルが詰まっているようなので、確認してください。 |
・ |
노즐을 청소하고 나서 사용하도록 합시다. |
|
ノズルを清掃してから使用するようにしましょう。 |
・ |
노즐 종류에 따라 적절한 것을 선택하세요. |
|
ノズルの種類に応じて、適切なものを選んでください。 |
・ |
노즐이 올바르게 장착되어 있는지 확인했습니다. |
|
ノズルが正しく取り付けられているか確認しました。 |
・ |
노즐을 교체할 때는 반드시 장갑을 사용합시다. |
|
ノズルを交換する時は、必ず手袋を使いましょう。 |
・ |
이 노즐은 정밀한 작업에 적합합니다. |
|
このノズルは精密な作業に適しています。 |
・ |
노즐을 사용하기 전에 취급 설명서를 확인합시다. |
|
ノズルを使う前に、取り扱い説明書を確認しましょう。 |
・ |
노즐 사이즈를 확인하고 구매했습니다. |
|
ノズルのサイズを確認してから購入しました。 |
・ |
노즐 고장으로 작업이 잘 진행되지 않았습니다. |
|
ノズルの故障が原因で、作業がうまく進みませんでした。 |
・ |
노즐 교체 방법에 대해 알려주시겠어요? |
|
ノズルの交換方法について教えていただけますか? |
・ |
노즐 상태를 체크한 후에 사용합시다. |
|
ノズルの状態をチェックしてから使用しましょう。 |
・ |
노즐 성능이 작업 결과에 큰 영향을 미칩니다. |
|
ノズルの性能が作業結果に大きく影響します。 |
・ |
노즐 세척이 불충분하면 다음 사용에 영향이 있습니다. |
|
ノズルの洗浄が不十分だと、次回の使用に影響があります。 |
・ |
노즐의 취급에는 세심한 주의가 필요합니다. |
|
ノズルの取り扱いには、細心の注意が必要です。 |
・ |
노즐의 상태가 양호한 것을 확인했습니다. |
|
ノズルの状態が良好であることを確認しました。 |
・ |
잉크가 잘 나오지 않으면 노즐 청소를 해 주세요. |
|
インクがうまく出ない場合は、ノズルの掃除を行ってください。 |
・ |
호스 끝에 노즐을 장착했습니다. |
|
ホースの先端にノズルを取り付けました。 |
・ |
샤워기 노즐이 막혀 있다. |
|
シャワー機のノズルが詰まっている。 |
・ |
스프레이의 노즐이 막혔습니다. |
|
スプレーのノズルが詰まりました。 |
・ |
수도꼭지 노즐에 물때가 부착되어 있습니다. |
|
蛇口のノズルに水垢が付着しています。 |