・ |
커브를 돌다. |
|
カーブを曲がる。 |
・ |
비가 내리고 있었기 때문에 도로의 커브는 특히 위험했다. |
|
雨が降っていたため、道路のカーブは特に危険だった。 |
・ |
역 앞에는 급커브로 교통사고가 자주 발생한다. |
|
駅の前には、急なカーブで交通事故が頻繁に発生する。 |
・ |
그 산길은 연속된 커브가 이어져 운전이 어렵다. |
|
その山道は連続したカーブが続き、運転が難しい。 |
・ |
모터사이클이 커브를 돌 때 그의 몸은 비스듬히 기울었다. |
|
モーターサイクルがカーブを曲がるとき、彼の体は斜めに傾いた。 |
・ |
운전자는 커브를 돌 때는 속도를 줄였다. |
|
ドライバーはカーブを曲がる際にはスピードを落とした。 |
・ |
레이스카는 고속으로 커브를 돌아 스릴 넘치는 드라이브를 즐기는 것처럼 보였다. |
|
レースカーは高速でカーブを曲がり、スリリングなドライブを楽しんでいるように見えた。 |
・ |
이 길은 커브가 많아 초보자에게는 운전이 어려울지도 모른다. |
|
この道はカーブが多く、初心者には運転が難しいかもしれない。 |
・ |
자전거로 커브를 돌 때 균형감각이 중요하다. |
|
自転車でカーブを曲がるときにバランス感覚が重要だ。 |
・ |
투수가 커브를 던졌습니다. |
|
ピッチャーがカーブを投げました。 |
・ |
고속으로 주행 중인 차가 가파른 커브에 돌입했다. |
|
高速で走行中の車は急なカーブに突入した。 |
・ |
커브에서의 추월은 매우 위험합니다. |
|
カーブでの追い越しは非常に危険です。 |
・ |
산길에서는 급커브를 지나면 마주 오는 차가 있을 수 있다. |
|
山道では、急カーブの先から対向車が来ることがある。 |
・ |
산길 커브길에서 차가 흔들리면 어지러워진다. |
|
山道のカーブで車が揺れると、くらくらしてしまう。 |
・ |
우회로는 일부 급커브가 있습니다. |
|
迂回路は一部急カーブがあります。 |
・ |
구급차가 사이렌을 울리며 급커브를 돌아 병원으로 급행했다. |
|
救急車がサイレンを鳴らしながら急カーブを曲がって病院に急行した。 |
・ |
커브를 돌 때는 핸들을 부드럽게 조작한다. |
|
カーブを曲がるときは、ハンドルを優しく操作する。 |
・ |
시승할 때 커브의 주행성능을 시험했다. |
|
試乗する際に、カーブの走行性能を試した。 |
・ |
커브,슬라이더,포크볼 등 다종다양한 변화구가 존재한다. |
|
カーブやスライダー、フォークボールなど多種多様な変化球が存在する。 |
・ |
그 투수는 커브를 구사하고 있어요. |
|
その投手はカーブを駆使しています。 |
・ |
고갯길은 커브길이 많아 주의가 필요하다. |
|
峠の道はカーブが多く、注意が必要だ。 |
|