・ |
TV 중계로 경기를 관전하고 있습니다. |
|
テレビ中継で試合を観戦しています。 |
・ |
라디오 중계로 최신 뉴스를 듣고 있습니다. |
|
ラジオ中継で最新のニュースを聞いています。 |
・ |
인터넷 중계로 라이브 콘서트를 즐기고 있습니다. |
|
インターネット中継でライブコンサートを楽しんでいます。 |
・ |
뉴스 중계로 지역 사건을 파악하고 있습니다. |
|
ニュース中継で地域の出来事を把握しています。 |
・ |
스포츠 중계에서 친척이 뛰고 있는 경기를 보고 있어요. |
|
スポーツ中継で親戚がプレーしている試合を見ています。 |
・ |
라이브 중계로 신제품 발표를 기다리고 있습니다. |
|
ライブ中継で新製品の発表を待っています。 |
・ |
선거 개표 결과를 TV 중계로 확인하고 있습니다. |
|
選挙の開票結果をテレビ中継で確認しています。 |
・ |
라디오 중계로 교통 정보를 체크하고 있습니다. |
|
ラジオ中継で交通情報をチェックしています。 |
・ |
라디오 중계로 교통 정보를 체크하고 있습니다. |
|
ラジオ中継で交通情報をチェックしています。 |
・ |
라디오 중계로 일기예보를 듣고 있습니다. |
|
ラジオ中継で天気予報を聞いています。 |
・ |
뉴스 중계를 통해 지진 피해 상황을 알게 되었습니다. |
|
ニュース中継で地震の被害状況を知りました。 |
・ |
라이브 중계로 음악 이벤트에 참여하고 있습니다. |
|
ライブ中継で音楽イベントに参加しています。 |
・ |
TV 중계로 정치 토론을 관전하고 있습니다. |
|
テレビ中継で政治討論を観戦しています。 |
・ |
라디오 중계로 라이브 인터뷰를 듣고 있습니다. |
|
ラジオ中継でライブインタビューを聞いています。 |
・ |
인터넷 중계로 거리 이벤트에 참여하고 있습니다. |
|
インターネット中継で街のイベントに参加しています。 |
・ |
조별 리그 경기는 TV에서 생중계됩니다. |
|
グループリーグの試合はテレビで生中継されます。 |
・ |
텔레비전 리포터는 생중계로 정보를 전달하는 경우가 많아요. |
|
テレビのレポーターはライブ中継で情報を伝えることが多いです。 |
・ |
시청자들의 관심이 높은 이벤트가 생중계 되었습니다. |
|
視聴者の関心が高いイベントが生中継されました。 |
・ |
스포츠 중계는 전 세계 시청자를 대상으로 방송됩니다. |
|
スポーツ中継は世界中の視聴者に向けて放送されます。 |
・ |
콘서트 상황이 생중계로 방송된다. |
|
コンサートの模様が生中継で放送される。 |
・ |
지상파에서 스포츠 중계를 봤어요. |
|
地上派でスポーツ中継を見ました。 |
・ |
축구 경기는 라이브 중계로 방송됩니다. |
|
サッカーの試合は生中継で放送されます。 |
・ |
스포츠 결승전이 전국에서 중계됩니다. |
|
スポーツの決勝戦が全国で中継されます。 |
・ |
그 경기는 인기 스포츠 채널에서 중계됩니다. |
|
その試合は人気のスポーツチャンネルで中継されます。 |
・ |
기자 회견이 모두 생중계되었습니다. |
|
記者会見がすべて生中継されました。 |
|