・ |
10개월 연속 월간 수출액 500억달러대 기록하고 있다. |
|
10カ月連続で月間輸出額500億ドル台の記録している。 |
・ |
그녀의 에세이가 월간지에서 연재 중입니다. |
|
彼女のエッセイが月刊誌で連載中です。 |
・ |
이 월간지의 독자는 매월 새로운 호를 기대하고 있습니다. |
|
この月刊誌の読者は、毎月新しい号を楽しみにしています。 |
・ |
수첩을 사용하여 월간 목표를 설정하고 달성을 위해 노력하고 있습니다. |
|
手帳を使って、月間の目標を設定し、達成に向けて努力しています。 |
・ |
폭탄에 심한 외상을 입고 3개월간 생사를 헤맨 끝에 깨어났다. |
|
爆弾で酷い外傷を負い3カ月間生死を彷徨い目を覚ました |
・ |
월간지의 최신호가 발간되었다. |
|
月刊誌の最新号が発刊された。 |
・ |
월간지를 구독하고 있다. |
|
月刊誌を購読している。 |
・ |
혹한 지역에서는 영하의 온도가 몇 개월간 계속된다. |
|
極寒の地域では、氷点下の温度が数か月間続く。 |
・ |
그의 인턴 프로그램은 3개월간입니다. |
|
彼のインターンプログラムは3ヶ月間です。 |
・ |
그들은 월간지 독자의 목소리에 귀를 기울이고 콘텐츠 개선에 힘쓰고 있습니다. |
|
彼らは月刊誌の読者の声に耳を傾け、コンテンツの改善に取り組んでいます。 |
・ |
월간지 독자들은 정보를 수집하기 위해 그 잡지를 활용하고 있습니다. |
|
月刊誌の読者は、情報を収集するためにその雑誌を活用しています。 |
|